Читать «Рыжая, шальная, любимая...» онлайн - страница 52
Элизабет Хардвик
Благодарение Богу, это в последний раз. Больше Джолли Лавернье не удастся поставить его в такое идиотское положение.
— Знаешь, братишка, ведь твоя Джолли не произвела на меня особого впечатления в первое знакомство. Однако теперь, я думаю, к ней стоит присмотреться. У девушки большой потенциал.
Почему-то Артуру было неприятно слышать, что Джолли на кого-то не произвела большого впечатления. А ее глаза? А улыбка? А… Стоп. Успокоиться и забыть. Холодное безразличие.
— Полагаю, у тебя будет шанс, Джек. Вы встретитесь на свадьбе моей матери.
Совершенно незачем им встречаться! Джек слишком смазлив. И вообще…
— Тебя наверняка пригласят.
Да, а еще пригласят Брюса, их второго брата, а он еще смазливее Джека! Девицы на нем так и виснут.
Черт!
Перед глазами замаячил призрак рыжеволосой нахалки, и Артур с удивлением понял, что не стал бы ее осуждать, рассмейся она над ним так же, как и Джек. Честно говоря, это и впрямь получилось смешно…
— Эй, Арчи, я очень рад, что чувство юмора вернулось к тебе. Ты уже улыбаешься.
— Да уж. Кстати, а как ты общаешься с барышнями вроде Джолли?
— Честно говоря, я еще не встречался с такими, но мне кажется, она прямо создана для меня.
Да, сейчас, разбежался! Она — единственная в своем роде, уникальная, неповторимая…
— Кстати, Арчи, я думаю, ты должен тоже пойти на свадьбу. Хотя бы для того, чтобы устроить гостям какое-нибудь незабываемое шоу.
Артур и сам склонялся к этой мысли, хотя и по другой причине. Джек и Брюс рядом с такой эмоционально неуравновешенной и легкомысленной особой, как Джолли Лавернье… Она нуждается в защите, хотя и не догадывается об этом!
Два часа спустя, уже в своем офисе, Артур Фергюсон откровенно жалел, что отказался быть свидетелем на свадьбе. Нет, чувства матери его по-прежнему не волновали, но он окончательно утвердился в мысли, что Джолли нельзя бросать на произвол судьбы перед лицом смертельной опасности в лице Джека Монтегю и Брюса Клайда.
Долли Бэнкс заглянула в комнату.
— А нам три раза звонила Джолли Лавернье!
— По телефону?
— Что это с нами? Как же еще можно звонить? Колоколов у нас на доме нет.
— Когда речь идет о Джолли Лавернье, удивляться не приходится ничему. Знала бы ты, что она сегодня выкинула… Так, значит, звонила?
— Три раза.
— И что?
— И ничего. Первые два раза она просто звонила, даже не называлась, спрашивала мистера Фергюсона, но мы ее узнали. А в третий раз она звонила минут десять назад.
— И что?
— И ничего!
— Она просила перезвонить ей?
— Нет. Мы были очень тихие и такие… расстроенные.
— Ладно. Позвонит еще — соедини.
Он откинулся на спинку стула и нахмурился. Звонила. Три раза. Расстроена. Наверняка хочет извиниться. Ничего, пусть помучается. Еще не хватало, чтобы он перезванивал ей! Никогда!
Джолли места себе не находила. Встреча Артура была назначена на час, а сейчас уже четыре. Видимо, предчувствия ее не обманули. Женщина!
К пяти часам она чувствовала себя самой одинокой и несчастной девушкой на свете. Почему; ну почему она вылила на него эти проклятые яйца! .