Читать «Джек Абсолют» онлайн - страница 205
Крис Хамфрис
— Луиза? — тихонько позвал Джек, всматриваясь в сумрак.
Он плохо видел ее лицо, но разглядел лоб, окаймленный золотисто-рыжими волосами. И глаза. Этого было достаточно.
— Джек, ты?
— Да.
Он уставился на нее, почти не веря тому, что видит. Шум снаружи, возгласы старающихся перекричать друг друга разносчиков, скрипка и дудка уличных музыкантов, нетерпеливый гомон зевак, собравшихся поглазеть на казнь, — все эти сливающиеся воедино звуки унеслись куда-то вдаль, в другой мир. Любовники остались наедине.
— У тебя там есть табурет, Луиза?
— Да. Я сейчас его переставлю.
Джек последовал ее примеру. Они сели напротив друг друга, и тут выяснилось, что придвигаться к отверстию слишком близко нельзя: свет заслоняется и они не могут друг друга видеть. А видеть ее, пока она жива, ему требовалось сейчас больше всего на свете.
Некоторое время они сидели в молчании, просто глядя друг на друга. А потом заговорили одновременно:
— Ты...
— Я...
Остановившись, они начали снова:
— Я...
— Ты...
Они рассмеялись. Когда он смеялся в последний раз? Лежа рядом с ней в ногах ее постели, завернувшись в одеяло и вдыхая аромат ее истомленного любовью тела? Как же давно это было!
— Джек, я хотела... осталось так мало времени...
— Что?
— Я хотела попросить прощения.
— За что?
— За что? Да ведь ты скоро умрешь, и все из-за меня! Из-за того, что сделала я!
— И из-за того, что сделал я сам. Или чего не сделал.
Она помедлила, ища глазами его взгляд.
— Джон Андре сказал мне, что на суде ты хранил молчание. Не пытался защитить себя. Почему?
Джек вздохнул.
— Любая попытка оправдания с моей стороны лишь отяготила бы твою вину, а на это я пойти не мог. Да и смысла все равно не было: то, что они нашли у меня трафарет, обличало меня в их глазах окончательно и бесповоротно. Как бы я ни пытался объяснить случившееся, это звучало бы всего лишь как неуклюжая попытка уйти от ответственности.
Луиза покачала головой.
— О, Джек. Это ведь я сказала фон Шлабену, что ты взял трафарет. А он мог передать Андре.
— Я так и подумал, — промолвил Джек и, поскольку этот вопрос не давал ему покоя даже здесь, в камере, спросил: — Он ведь руководил твоими действиями с самого начала, да? Еще до Квебека?
— Нет. Он открыл мне, что является «Катоном», в последний вечер на «Ариадне». После обеда у генерала, когда ты увидел, как он взял меня за руку.
— Помню. Ты засуетилась, но потом придумала историю о том, что он был твоим воздыхателем в Лондоне, а заодно не преминула указать мне на мои былые любовные похождения.
— Да, так оно и было.
Джек помедлил, но не смог не задать следующего вопроса.
— Ты рассказывала ему про нас?
— Нет, Джек. Об этом я ему ничего не говорила. Я думала, — она вздохнула, — я думала, что кое-что могу удержать и при себе. К тому же по прибытии мы не так уж много общались: он отбыл к Сент-Легеру, а затем сюда. Но потом, — она прикусила нижнюю губу и на миг отвела глаза, — после того, как мы с тобой... Я рассказала ему все. Прости. Прости, но я не знала, каков будет твой выбор. Не предашь ли ты меня.