Читать «Драконья тень» онлайн - страница 196

Барбара Хэмбли

– Это не значит, что я бы…

– Да, – сказал Правитель. – Я имею в виду, она знала, что сделала бы с тобой и ожидала того же.

Свет лампы загородила тень. – Почему этот человек здесь? – Король Уриен стоял, глядя на Джона.

Гарет встал, зацепившись военной формой за стул и сбив его. – Отец, ты помнишь лорда Аверсина. – Он неуклюже ухватился за него, чтобы поднять. – Он одержал победу над драконом…

– Он не убил его. – Уриен сложил руки на рубиновой пряжке портупеи и нахмурился. – Он – пособник демонов. Так сказал Эктор. Должно быть, демоны помогли ему увести дракона в первый раз, а теперь он вернулся.

– Совершенно верно, Ваше Величество. – Лорд Синдестрея снова появился поблизости, похожий на раскормленную бело-голубую бабочку. – И женщина тоже.

Глаза Джона опасно блеснули. – Черт, а ну-ка, подождите минуту! Что-то я ничего не слышал о демонах четыре года назад, когда я…

– Его придется запереть. – Уриен говорил с не требующей доказательств логикой ребенка. – Если он пособник демонов, с ним надо покончить. Он попытается разрушить королевство. Все они так делают.

– Отец… – Гарет протестующе выпрямился.

– Мне жаль, сын мой. Я знаю, он твой друг, но он попытается разрушить королевство.

– И эта женщина, – напомнил Эктор.

– Он Драконья Погибель. Он сражался с драконом ради королевства…

– Ну конечно, мы знаем, что думает Принц Гарет о Драконьих Погибелях, – вкрадчиво сказал Эктор. – Естественно, любой демон, который захотел извлечь выгоду из влияния на него, должен всего лишь…

– Если ты скажешь еще хоть слово о том, как я продал душу демонам, – начал Джон, привстав, а потом опустился обратно, коротко втянув воздух. Из теней вышла стража в бело-лазурных цветах лорда Синдестрея. Дженни в бешенстве подняла руку, вызывая в сознании Слово Огня и Слепоты…

Но это было всего лишь слово. Сухой отзвук в разуме. Мертвые листья, выпавшие из ее ладони.

Стражник взял ее за руку. Дженни крутанулась, вырвавшись на свободу, но тут появились другие стражники, подходившие со всех сторон. У Джона в руке как-то оказался кинжал Поликарпа, он снова приподнялся в постели, на груди под бинтами выступила кровь, и Гарет шагнул вперед и схватил его за запястье.

– Джон…-Он повернул голову и поймал взгляд Поликарпа.

Правитель отвел глаза. В глубине души Дженни не могла винить его; теперь он слишком хорошо знал силу нашептываний демонов, ужасающий соблазн их обещаний.

Глаза Гарета встретились с Джоновыми. Отчаянно, умоляюще…Доверься мне…

Доверься мне…

Джон глянул на Дженни. Затем раскрыл ладонь и позволил забрать у себя нож.

Стражники принесли носилки: – Заберите его в укрытие, где Его Величество спал прошлой ночью, – проинструктировал Эктор, ибо Король ушел.

– В смысле, тот, где Королю теперь уже спать не придется? – саркастически спросил Джон. – Потому как все драконы разошлись, а волшебники, что привели их, излечены? – Его голос дрожал от гнева.