Читать «Миражи любви» онлайн - страница 144

Джорджетт Хейер

– Бог мой, да это совсем не брак по расчету! Вы же влюблены друг в друга!

Примечания

1

Само собой разумеется! (фр.)

2

Мой кузен (фр.)

3

А что за нужда? (фр.)

4

Соответствующий правилам светского приличия (фр.)

5

В самом деле? (фр.)

6

Во время Великой Французской революции – городская беднота. Так же называли себя революционеры в годы якобинской диктатуры.

7

Послушной воспитанницей (фр.).

8

Тем лучше (фр.).

9

На этой улице в Лондоне располагался Главный уголовный и полицейский суд

10

Брак по расчету (фр.).

11

Юная девушка (фр.).

12

Восхитительно (фр.)

13

Отставка (фр.).

14

Не правда ли? (фр.)

15

Спасибо за комплимент! (фр.)

16

Отважный шевалье (фр.).

17

Очевидно (фр.).

18

Я никогда бы об этом не забыла! (фр.)

19

Ужасно (фр.).

20

Без сомнения (фр.).

21

Мой бог! (фр.)

22

Вот так, моя дорогая! Осторожно, осторожно! (фр.)

23

Потрясен (фр.).

24

Бедняжка (фр.).