Читать «Большой кусок мира» онлайн - страница 29
Иоанна Хмелевская
— Тогда давай пристанем прямо здесь. Я вижу землянику. А место для лагеря не годится, значит, никто и не сторожит.
Жуя бутерброды с сыром, подруги без особого успеха пытались разгадать смысл высказывания сторожа. Шпулька вдруг вспомнила таинственный разговор, подслушанный на озере в первую ночь.
— Я совсем не уверена, что там были браконьеры, — забеспокоилась она. — Как-то странно они шептались. И охранник тоже странный. Не нравится мне все это.
Тереска вдруг оживилась. Мысль о том, что вокруг них на озере могли происходить какие-то подозрительные вещи, очень ее заинтересовала. Проблема ночевок сразу отодвинулась на второй план. Немного поразмыслив, она согласилась:
— Ты права. Что-то такое носится в воздухе. Я считаю, этим стоит заняться. Пожалуй, даже и неплохо, что мы не можем сидеть на месте, а вынуждены постоянно двигаться. Так, глядишь, и попадается что-нибудь подозрительное.
— Уж лучше бы попался приличный кемпинг. И магазин. Хлеб кончился, а маргарин на исходе.
— Одно другому не мешает. И пусть все идет не по плану, мне даже нравится. Вдруг удастся обнаружить что-нибудь интересное и неожиданное!
Шпулька осуждающе посмотрела на подругу.
— Ты совсем чокнулась! Ночевать негде, есть нечего, руки отваливаются, вот-вот сдохнем, а ей подозрительное подавай! Мало тебе неожиданностей? Я считаю, надо поскорее отсюда сматываться!
— А мы как раз сматываемся. По необходимости. А там видно будет. Вдруг удастся сочетать приятное с полезным.
— Интересно, что здесь приятное, — а что — полезное? — недовольно бормотала Шпулька. — Очень мне все это не нравится.
Неоправданный энтузиазм Терески вызывал у нее протест и явную тревогу. В ее намерения вовсе не входило обнаруживать что-либо интересное, а уж тем более подозрительное и опасное. Байдарка как раз огибала поросший лесом мыс, как вдруг Шпулька шлепнула по воде веслом и застыла.
— Ну конечно! — воскликнула она. — Так я и знала! Мыло, щетки и зубная паста остались на траве. Только сейчас спохватилась! И все эта спешка! Что будем делать?
— Только не возвращаться! Ничего не поделаешь, купим новые в этом паршивом Гижицке. Шпулька снова принялась грести.
— Куда этот городишко подевался? И вообще, мы на том озере или нет?
— Вроде да. И движение здесь оживленнее, вон кораблик плывет. Опять же можно по карте посмотреть.
Супруги Стшалковские, устроив свои дела с гаражом, быстро сориентировались, что на Мазурских озерах ввели новые строгости, и начали беспокоиться о двух барышнях, подобранных на июльском шоссе и брошенных на произвол судьбы на первом попавшемся берегу.
Оба испытывали некоторые угрызения совести, к тому же девчонки ассоциировались с их собственной дочкой, путешествующей автостопом по Бельгии. Поэтому они решили проверить, как у подружек дела.
К полудню, исследовав Мамры, Стшалковские прошли широкими кругами по Даргину, внимательно всматриваясь во все болтающиеся по озеру байдарки, и выплыли в Кисайно, медленно двигаясь вдоль его западного берега. Хозяин правил рулем, а его жена с помощью бинокля изучала окрестности. Уже издали оба заметили одинокую лодочку, нерешительно двигавшуюся со стороны Добского озера.