Читать «Храм Фортуны II» онлайн - страница 184

Эндрю Ходжер

И, наверное, она знала, что делала. Не людям равняться мудростью с бессмертными олимпийцами. Что ж, я опять выйду навстречу судьбе и надеюсь, что ты, Фортуна, или Тихе, как тебя называют греки, окажешься ко мне более благосклонной, чем раньше".

— Ты хочешь принести жертву, господин? — снова спросил жрец с жадным блеском в глазах.

— Да, — медленно ответил Сабин. — Что ты можешь порекомендовать? Какое животное больше по вкусу Богине Тихе?

— Животное... — Жрец поскреб подбородок пальцем. — Ну, это вы в Риме так привыкли. А мы тут, в Антиохии, вообще-то предпочитаем наличные деньга. Они пойдут на украшение храма и так далее... Животные жертвы мы обычно приносим только по праздникам и тогда сами их закупаем. Вот если ты будешь тут осенью, милости просим. Ты увидишь наши торжества, увидишь, как мы заботимся о Богине и...

— И так далее, — язвительно сказал трибун. — Ладно, Доверюсь вам, мне больше ничего не остается.

Он с некоторой горечью подумал, что старик в храме на виа Аврелия не вымогал у него ни асса. Тот думал о душе, а не о кармане, и рад был любому, самому скромному подношению, воспринимая его как символ единения человека с Богом, которому он служил.

— Так сколько? — нетерпеливо переспросил трибун, видя, что служитель Тихе колеблется.

— Ну, — сказал жрец, испытующе глядя на него из-под век, — думаю, что такой щедрый господин, как ты, может пожертвовать и десять драхм. На них мы сможем купить...

— Сколько это на римские деньги? — перебил его Сабин.

— Э... — на секунду задумался жрец, — ну, пусть будет пять золотых монет, как их там... ауреев.

Феликс хмыкнул.

— Святой отец, — весело сказал он, — у тебя процент больше, чем у менял в порту.

— Ладно, помолчи, — бросил Сабин, полез в кошелек и достал пять блестящих кружочков с профилем цезаря Августа. — Вот, возьми. И не забудь помолиться за меня. Мне очень нужна удача.

— Конечно, господин, — поклонился жрец. — Наша Богиня добра, она всем помогает, кто не жалеет денег на храм. Как твое имя?

Сабин назвал себя, жрец записал на восковой табличке и спрятал ее куда-то под одежду.

— Благодарю, господин, — сказал он, кланяясь. — От имени святилища и от имени Тихе. Будь спокоен, она тебя не оставит.

— Надеюсь, — скептически протянул Сабин, повернулся и двинулся к выходу, не оглядываясь.

Феликс последовал за ним.

Глава VII

Коммерсант из Массилии

Обходя храм, они совершенно неожиданно наткнулись на большую вывеску над распахнутой дверью дома:

«Продовольственный магазин Хамшимозада. Лучшие продукты в городе по самым низким ценам. Добро пожаловать, покупатель. Здесь ты найдешь все, что тебе нужно, и без обмана».

Сабин усмехнулся. Похоже, Богиня Тихе уже начала действовать. Что ж, это приятно.

Они вошли в магазин. Хозяин — коренастый пожилой вавилонянин с крашеной бородой, заплетенной в косичку, принял их со всем радушием и заверил, что все будет сделано в срок и по высшему классу.

— Не беспокойся, господин, — тараторил он на ломаной латыни. — У меня солидная фирма. Все римские офицеры покупают продукты только здесь, и пока еще никто не жаловался.