Читать «На развалинах Парижа» онлайн - страница 20

Вольфганг Хольбайн

– Этот трансмиттер ведет… в никуда.

– Так значит, она уже мертва? – спросил Скаддер.

Кайл кивнул, не глядя на него.

– Он лжет! Не верьте ни единому его слову! – взвился Гурк.

– Что ж, если ты в этом так уверен, коротышка, придется тебе последовать за ней, чтобы самому убедиться, что там, на той стороне, – ласково произнесла Нэт.

Эта мрачная шутка заставила Гурка умолкнуть. Скорчив гримасу и показав девушке язык, он, как капризный ребенок, вызывающе скрестил на груди руки.

– Ну ладно, нам пора сматываться отсюда, – сказал Скаддер.

Они сообща помогли Кайлу подняться на ноги. На ощупь его кожа оказалась нежной, как лепесток цветка, но настолько горячей, что прикосновение к ней вызывало боль. Судя по всему, процессы таинственного метаболизма, проходившие в теле робота, уже заканчивались. Да, интересно, что отдал бы биолог, скажем, двадцатого века, чтобы хоть на час поместить подобное существо в свой рентген-аппарат? Скорее всего, он просто-напросто потерял бы рассудок.

Черити бросила озабоченный взгляд на дверь, через которую сюда вошли муравьи и жрица: коридор все еще был пуст. Она дорого бы заплатила за то, чтобы узнать, что происходит за остальными дверями, выходившими в этот плохо освещенный коридор. Черити не сомневалась, что это здание построено людьми, но все же… Она снова почувствовала озноб, который охватывал ее всякий раз, когда предстояло приблизиться к существам или машинам, созданным моронами, и торопливо отвернулась.

– Приготовились, начинаем. Ты, – Черити указала на Кайла, – пойдешь первым.

Мега-воин согласно кивнул. Его болезненная бледность, казалось, увеличилась еще больше, когда он, миновав низкую дверь, попал под непривычный ярко-зеленый свет фальшивого неба. Заметив, что Гурк приготовился идти следом за Кайлом, Черити быстро преградила ему дорогу. Несмотря на их постоянные споры, карлик сумел-таки завоевать ее безграничное доверие. Однако сейчас Черити не удивилась бы, если бы, несмотря на приказ, он при первой же удобной возможности столкнул бы робота вниз.

Группа вышла на маленький полуразрушенный балкон, когда-то огороженный перилами, от которых уже не осталось и следа, и со всех сторон окруженный пронизанной зеленым светом пустотой. Узкая, покрытая ржавчиной лестница уходила далеко вниз. В то время, когда это строение было обычным жилым домом, а не полуразрушенным зданием, она называлась пожарной. Теперь же непрочная конструкция шаталась и угрожающе скрипела, едва выдерживая вес людей. Шаг за шагом группа спускалась все ниже и ниже, преодолевая частью оплавленные, частью проржавевшие стальные завалы. Они миновали множество балконов с открытыми или вообще не существующими дверями. Черити бросала любопытные взгляды внутрь комнат, многие из которых были пусты и покрыты толстым слоем мусора и пыли. Однако за некоторыми окнами угадывались очертания чужеземных конструкций, достижения чужой техники, один вид которых вызывал у них тошноту и страх.

Наконец они оказались на улице и какое-то время собирались с силами. Даже Скаддер не смог выдержать напряжения, а Кайл, бессильно прислонившись к стене, медленно сполз на землю.