Читать «Золотарь» онлайн - страница 8

Лев Рыжков

Довольный и не очень разбредался с ярмарки народ. Мой лихорадочно бегающий по толпе взгляд вдруг выхватил из скопища людей торговца лошадьми. Тот угрюмо отвязывал от столба непроданную кобылу.

– Эй! – крикнул я. – Постой!

Торговец оглянулся.

– Ты, что ли, меня? – спросил он щурясь.

– Почем отдашь кобылку?

– А сколько дашь? – спросил он.

– Десять тебе хватит? – спросил я.

Лошадник оторопел.

– Десять?! – выдавил он. – Золотых?! А может, поторгуемся?

– Некогда мне с тобой, – сказал я. – Вот тебе десять, давай лошадь.

Я положил в его ладонь горсть монет.

– Упряжь к кобыле дашь?

Мужик кивнул.

Я уже вскочил, опустился в седло, когда лошадник воскликнул:

– Постой, парень, может, ты фальшивыми мне дал?

– Поди проспись! – отвечал я, ударяя кобылу пятками в бока. – Барон фон Гевиннер-Люхс никогда не расплачивается фальшивыми!… Как звать кобылку?

– Молния, – ответствовал торговец, пробуя мою монету на зуб.

Обратный путь я проделал уже не в экипаже, с женщинами, но в седле, как то и подобает настоящему рыцарю. Правда, Молния оказалась довольно никудышной клячонкой. Она была явно немолода, худо подкована, одышлива. Весь остаток дороги я размышлял, какой же насмешник дал ей нынешнее имя.

При выезде из городка произошел еще вот какой случай. У самых городских ворот нам наперерез бросился какой-то человек и с криком: «Стойте! Стойте!» – остановил экипаж, меня и моих спутников. Из окон экипажа выглянули обе недоумевающие госпожи баронессы.

– Миллион извинений! – рявкнул странный незнакомец, уже по одному голосу я определил в нем бывшего военного. – Миллиард извинений и пардонов, сударыни и судари. Поправьте меня, если ошибаюсь, но вы носите титул фон Гевиннер-Люхс и проживаете в замке Дахау.

– Совершенно верно, – улыбаясь, ответила мать. -

Именно так.

– Очень рад, очень рад! – осклабился сей инкогнито и, довольно неловко выхватив руку матери из окошка экипажа, поцеловал ее. Слышно было, как стукнулись его зубы о костяшки ее пальцев. – Позвольте отрекомендоваться: граф Иоахим-Иероним фон Блямменберг, полковник кавалерии в отставке. Волею всемогущей Планиды мы соседи. У нас, знаете, глушь: любому обществу радуешься, а кроме вас, почитай, никого и нет. Так что давайте знакомиться.

Егеря рядом со мной засмеялись. Я и сам не смог удержаться от улыбки.

– Вы, я полагаю, баронесса-мать? – продолжал граф. – А это, эрго, баронесса-дочь. – Он посмотрел на Клару. – А где же, собственно, барон? – Он обернулся в нашу сторону. – Я предположу и не ошибусь, что барон – вот этот статный господин. – Он указал на Михаэля.

– Нет, – отвечала баронесса-мать. – Вы ошиблись, господин граф. Барон вот…

– Подождите! – решительно прервал ее полковник в отставке. – Я сам определю. Ведь на голубую кровь у меня чутье необычайное. Барон, – он помедлил, затем указал на Клауса, – несомненно он.

Тут уж и я не смог удержаться от хохота.

– Неужели я ошибся? – продолжал граф. – Неужели барон вот этот господин? – На сей раз он указал на Шульца. Новый взрыв смеха разубедил его и в этой мысли. – Что ж, дорогой господин барон, – обратился он к Гейнцу, – будем знакомы! По правде сказать, вы не очень похожи на мать! Что? Я снова ошибся? – воскликнул граф, услышав новый раскат хохота. – Не может быть!