Читать «Всесилие страсти» онлайн - страница 2
Эмили Роуз
Он встал и заходил по комнате. Маленькую двухкомнатную квартиру при больнице он занимал с тремя другими практикующими врачами и сейчас был рад, что все они работают в ночную смену и не нужно никому объяснять, что за новость свалилась ему на голову, испортив жизнь.
Ну, и что теперь делать с младенцем? Не сюда же тащить! Придется просить разрешения закончить практику досрочно. Хорошо еще, что скоро летний отпуск, осталось всего несколько дней.
Своего ребенка он бы отвез домой, в «Крукид Крик». Братья с малышом управятся. Позвонил бы им и сказал… Черт! Корт потер лицо ладонью.
Сказал бы, что повторил историю отца. Проклятье Лэндеров не миновало и его.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
То, что Корт увидел, почти мгновенно примирило его с этой встречей бывших одноклассников. Перед ним стояла женщина с безукоризненно совершенной фигурой. Правда, он мог лицезреть лишь ее спину, но и этого было более чем достаточно. От созерцания его отвлек визг: от стола с распростертыми объятиями к нему рвалась Либби.
— Корт Лэндер! Боже мой! Мы и не знали, что ты явишься. Думали, ты в Северной Каролине.
Обладательница совершенной фигуры (ноги просто умопомрачительные), видимо, напряглась, но не обернулась и не прервала разговора. Корт узнал ее собеседника: когда-то учился у него гимнастике.
Разомкнув объятья, Либби показала на свои надутые губки:
— Прощу, что пришел без предупреждения, если чмокнешь сюда.
— На твоем месте я бы этого не делала, — наконец повернулась к ним девушка с точеными формами.
Трейси Салливен. Этот строгий тон Корт узнал бы где угодно. Невольная улыбка расплылась по его лицу.
Тугие рыжие кудряшки потемнели до оттенка корицы с сахаром, которой посыпают тосты, но серьезные глаза цвета карамели совсем не изменились. И губы тоже. Никогда он не видел более привлекательного рта, но вся эта сексуальность пропадала даром, ведь она была сестрой одного из его товарищей.
Трейси направилась к ним. Ото! Откуда эти холмы и долины? Ведь в школьные годы она была настоящей жердью!
Шутливо хмурясь, Трейси не могла скрыть улыбку:
— Либби вышла замуж за футбольного тренера, и, если она не прекратит бросаться на каждого мужчину, входящего в эту дверь, ее муж в конце концов тоже на кого-нибудь набросится.
Пренебрегая предупреждением, Либби обеими руками ухватила Корта за рубашку и притянула к себе. Его глаза встретились с глазами Трейси, когда Либби чмокнула его в угол рта. Отпустив добычу, Либби дернула Трейси за руку:
— Давай, девочка, теперь твоя очередь.
Сливочно-нежную кожу щек Трейси залил румянец, и это напомнило ему девочку с веснушками, которая подтягивала его по школьному курсу английского. Если бы не она, он так и не получил бы аттестата.