Читать «Звёздный свиток» онлайн - страница 124

Мелани Роун

— Ах, вот ты где!

Поль поднял взгляд. Сьонелл явно обладала сверхъестественной способностью отыскивать его.

— Добрый день, — вежливо сказал он.

— Мы с Янави собираемся прокатиться верхом. Хочешь с нами?

— Нет, но за приглашение спасибо. Сьонелл пожала плечами и села в кресло.

— Почему Риян «Гонец Солнца», хотя его отец вовсе не фарадим?

— Потому же, почему и Мааркен. Лорд Чейналь тоже не обладает даром.

— Как и твой отец, — кивнув, сказала она. — Это всегда передается через мать, да?

— Никто не знает, откуда это идет. — Он начал сворачивать карту. — Отец моей бабушки был фарадимом, хотя и необученным, и даже его жена ни о чем не подозревала. Но одной из их дочерей-близнецов стала леди Андраде, самая могущественная из «Гонцов Солнца», а второй — моя бабушка, принцесса Милар.

— У принцессы Тобин тоже есть дар, а у твоего отца нет. И у ее детей все по-разному. Ужасный беспорядок! — фыркнула она. — Но ведь ты тоже фарадим. Думаешь, ты будешь таким же могучим «Гонцом Солнца», как и твоя мать? — спросила девочка.

— Надеюсь, что да.

— Мне бы хотелось стать «Гонцом Солнца» и прикоснуться к дракону.

— Это совсем не то, что должен делать настоящий фарадим. — Он встал и положил карту назад в коробку. — Быть фарадимом — это…

— Но ведь ты хочешь коснуться дракона солнечным светом, правда? — прервала она.

Поль отвернулся от проницательных голубых глаз.

— Не твое дело, — пробормотал он.

— Но ведь хочешь! Я знаю о тебе все. Даже то, что тебе не хотелось бы, чтобы я знала.

— Например? — обернулся он. Она дерзко усмехнулась.

— Не скажу!

— Лучше скажи.

Она спрыгнула с кресла, засмеялась и вылетела в открытую дверь. Поль бросил карту и помчался следом, догнав девочку только на лестнице. Он сделал попытку взять Сьонелл за подбородок, но та вырвалась.

— Сьонелл! Скажи мне!

— Не скажу, пока не пообещаешь поехать с нами кататься!

— Ты самый невозможный ребенок на свете.

— Я не ребенок!

— Ребенок. И прекрати говорить о том, о чем понятия не имеешь. — Он повернулся, готовый вернуться в комнату.

— Поль, но ведь я действительно кое-что знаю! Я знаю, зачем тебе надо коснуться драконов. Ты хочешь передать им, что они могут вернуться назад, в ущелье Ривенрок, потому что опасности нет.

Он в смятении обернулся и пристально взглянул на Сьонелл.

— Откуда ты знаешь?

— Но это ведь как раз то, что сделала бы я, если бы была «Гонцом Солнца»!

Поль сверху вниз посмотрел на пухлое маленькое личико. В нем стало просыпаться уважение к этой девочке.

— Ты бы сделала это? Так ты разбираешься в драконах?

— Моя мама многие годы изучала драконов. Она знает о них больше всех на свете. А мы с мамой только о них и разговариваем.

Неожиданно Поль услышал себя со стороны.

— А я очень мало знаю о драконах. Может, расскажешь?

Сьонелл на мгновение засияла от счастья, затем вспомнила о гордости и взглянула на носки своих туфелек, постукивая ногой по ступеньке.

— Может, и рассказала бы, если бы ты был повежливее. Знаешь, ты иногда бываешь ужасно вредным.