Читать «Возвращение доктора Фу Манчи» онлайн - страница 81

Сакс Ромер

В глубоком алькове находился усыпанный бумагами письменный стол Ван Руна. На нем стояла керосиновая лампа с зеленым абажуром, и это был единственный осветительный прибор в апартаментах. Книжные полки, составленные под прямым углом друг к другу, создавали подобие отдельного помещения в этом странном кабинете, вся остальная часть которого оставалась погруженной в глубокий полумрак. Стены были обиты деревянными панелями, а потолок сделан из дубового бруса. Маленькая книжная полка и шифоньер стояли по обе стороны от стола, а прославленный американский писатель и путешественник полувозлежал в длинном складном тростниковом кресле. Он носил темные очки, у него было чисто выбритое оливковое лицо и густые, черные как агат волосы. Он был облачен в засаленный красный халат и тонул в густом сигарном дыму. Он не поднялся нам навстречу, а лишь протянул правую руку с зажатой между пальцами визитной карточкой Смита.

— Джентльмены, надеюсь, вы извините невольную невежливость инвалида, — сказал он. — Но я здорово пострадал за свое безрассудство, когда находился в Срединном Китае.

Хозяин предложил нам сесть на два деревянных стула у стола. Мы воспользовались его предложением, и Найланд, опершись локтем на стол, стал внимательно изучать лицо человека, которому мы решили нанести визит. Сравнительно мало известный британский публике, Ван Рун был очень популярен в американских литературных кругах. В США он стяжал себе репутацию почти такую же, как наш общий друг сэр Лайонел Бартон в Англии. Это был тот самый Ван Рун, который по следам мадам Блаватской отправился искать легендарных махатм и долго рыскал по Гималаям в поисках их поселений. Это был тот самый Ван Рун, который предпринял чрезвычайно рискованную экспедицию в малярийные болота Юкатана, пытаясь раскрыть там тайну потерянной Атлантиды. И, наконец, это был тот самый Ван Рун, который на сверхпроходимом автомобиле, специально построенном для него одной из прославленных американских фирм, предпринял путешествие через весь Китай.

С огромным любопытством я вглядывался в его лицо. Его природную неподвижность чрезвычайно усиливали темные очки: с таким же успехом можно было рассматривать лицо статуи Будды. Мулат нас покинул, и в этой сумрачной, пропитанной табачным дымом атмосфере Смит и я довольно бесцеремонно изучали лицо человека, ради которого черт занес нас сюда из Лондона.

— Мистер Ван Рун, — начал мой друг без всяких церемонии, — вне всякого сомнения, вы уже прочли эту заметку в утреннем выпуске «Дейли телеграф».

Он встал, вытащил из записной книжки газетную вырезку и положил ее на стол.

— Да, я видел ее, — отвечал Ван Рун, обнажая в улыбке ряд ровных белых зубов. — Так именно этой заметке я обязан удовольствию видеть вас у себя?

— Заметка вышла сегодня утром, — отвечал Смит, — а час спустя после того, как мы ее прочитали, мой друг доктор Петри и ваш покорный слуга уже садились в поезд на вокзале Бриджуотер.