Читать «У Врат Преисподней Ветрено...» онлайн - страница 2

Майкл Муркок

Пляшущие отблески пламени хлестали и резали лица толпы; чьи-то глаза потускнели, а чьи-то разгорелись; глаза одних будто ослепли, глаза других, казалось, отражали переполнявший их жар.

На многих были надеты отлитые из пластика маски, карикатурные подобия лиц: длинные носы или безносые, узкие или воловьи глаза, безгубые или зияющие рты. Некоторые раскрасились в кричащие цвета, другие стояли нагими, а кто-то надел костюмы животных и растений.

Они сгрудились у колонны. Многие сотни влюбленных в потешавшегося над ними человека, бичевавшего их своим краснобайством и смехом, смехом… Ученые, карманники, космонавты, первопроходцы, музыканты, мошенники, шантажисты, поэты, врачи, шлюхи, убийцы, чиновники, извращенцы, члены правительства, шпионы, полицейские, социальные работники, нищие, актеры, политики, подонки.

Все они были здесь. И кричали. А пока они кричали, тучный Дурак потешался еще пуще, и пламя исступленно вторило его танцу и его нечленораздельным выкрикам.

– Огненный Шут! – всхлипывали они.

– Огненный Шут! – ревели они.

– Огненный Шут! Огненный Шут! – выли и смеялись они.

– Огненный Шут! – он хихикал и плясал, как марионетка в руках безумца, на своем помосте, и весело пел.

И все это, в самом нижнем уровне многоэтажного лабиринта, была Швейцария-Сити.

С огромным трудом негр Джаннэр отвел глаза от Огненного Шута, споткнувшись, попятился, повернулся и побежал к одному из черневших выходов, стремясь унести ноги, пока его окончательно не околдовали чары Огненного Шута.

* * *

Пока он бежал по древним дурно пахнущим коридорам, шум обезумевшей толпы позади него ослабевал, а потом и вовсе прекратился. Он начал взбираться по трапам и лестницам и, наконец, дошел до эскалатора. Он шагнул на него и предоставил механизму вознести себя на сто футов от подножия. Коридор, в котором он теперь оказался, был также пустынен, но лучше освещен и выглядел чище тех, по которым он только что шел. Он поднял глаза и обнаружил на перегородке табличку:

ДЕВЯТЫЙ УРОВЕНЬ (Механический)

Хогартовская линия -

Ведет к улице Пикирующего бомбардировщика и Апельсиновому шоссе (лифты к сорока уровням)

Он повернул на Апельсиновое шоссе – старый жилой коридор, ныне, впрочем, весьма мало населенный, – нашел в конце лифты, нажал кнопку и пять минут с нетерпением дожидался, пока подойдет кабина. Войдя в лифт, он без остановок поднялся на сорок девятый уровень. Там он пересек ярко освещенный, шумный коридор и втиснулся в переполненный лифт, шедший на шестьдесят пятый – самый верхний – уровень.

Одетый в ливрею служитель узнал его и спросил почтительно:

– Не подскажете, когда намечаются новые выборы, господин Джаннэр?

Джаннэр, не совсем еще придя в себя, попытался вежливо улыбнуться.

– Завтра, если РЛД соберется, – сказал он. – Но нас не испугаешь. Люди верят Солрефу.