Читать «Моя нежная фея» онлайн - страница 45

Мэри Джо Патни

Не переставая петь, она двигалась по парапету, обходя попадавшиеся на дороге камни, пока не достигла цели. Голос ее поднялся до мощного крещендо. Она пролезла в бойницу. Легкий ветерок развевал ее волосы. Вскоре ветер вместе с солнцем развеют и этот туман.

Она смотрела вниз. Тело ее раскачивалось в такт песне, просторные одежды развевались на ветру. Камень холодил босые ступни.

Услышав позади себя громкий крик ужаса, она шагнула в пустоту.

– Мэриан! Мэриан!

Доминик мчался вверх, перескакивая через три ступеньки, крича так, словно его голос мог остановить ее. Сердце его бешено колотилось. Он добежал до того места, откуда она спрыгнула, посмотрел вниз сквозь зубцы стены. Река катилась далеко-далеко внизу. После такого прыжка никто не мог бы выжить, и тем не менее он вглядывался в воду, пытаясь обнаружить признаки жизни. Нет, ничего…

Он покачнулся, чувствуя, что его тошнит. На мгновение появилась мысль прыгнуть вслед за ней. Не для того, чтобы спасти – слишком поздно, – но в наказание за то, что довел ни в чем не повинное существо до такого ужасного конца. Мэриан много лет мирно жила здесь, пока не явился он и не разрушил хрупкие преграды, ограждавшие ее мозг от внешних воздействий. Он ведь уже начал думать о ней как о нормальной девушке, у которой просто свои странности. И вот теперь из-за его глупости, из-за нежелания понять ее разбитое тело уносится в потоке ледяной воды там, внизу.

Внезапно он заметил какое-то движение справа, в дальнем конце стены. Повернулся… и остолбенел. Быть не может. Это просто игра воображения. Он пролез в бойницу, взглянул вниз.

Он думал, что замок стоит прямо на краю скалы, однако в этом месте, оказывается, была небольшая площадка между стеной и обрывом. В результате многовековых процессов земля и зелень образовали узкий выступ, достигавший примерно восьми – десяти футов в высоту от нижнего края бойницы. Если спрыгнуть на этот выступ, легко можно добраться до безопасного места, держась за стену.

Он напряг зрение и увидел отпечатки маленьких босых ступней на влажной земле. Она жива. Цела и невредима. Он почувствовал такое облегчение, что внезапно ослабел. Сполз по стене на землю не в состоянии двинуться с места.

Вскоре облегчение сменилось яростью. Маленькая чертовка умышленно напугала его до потери сознания! Теперь он в этом не сомневался. Может быть, таким образом она наказывает его за необдуманную попытку увезти ее из Уорфилда.

Потеряв всякую осторожность от гнева, он сделал шаг и упал на уступ. Под тяжестью его тела земля начала осыпаться. Он соскользнул вниз. На одно ужасающее мгновение ему показалось, что он обречен. В последний момент случайно ухватился рукой за куст. Это его и спасло. Весь дрожа, он прижался к кусту-спасителю. Мэриан, конечно, приземлилась гораздо легче, а кроме того, она знает эти места как свои пять пальцев. И все же для нее такие трюки чертовски опасны. Может, она до конца не осознает, какой это страшный риск. Нет, ему не понять, как работает ее маленькая хитрая головка.