Читать «Четверг отмщения» онлайн - страница 59

Дон Пендлтон

— Понятно, — ответила Роза. — Пусковая установка в боевом положении... Блокировка сработала... Готова открыть огонь.

Да, время пролетело... и другого выхода не было.

Оставалось лишь открыть огонь.

Глава 17

Черный лимузин стоял поперек дороги, перекрывая доступ на мост, если так можно назвать узкую полоску земли посреди болота. За машиной лихорадочно метались фигурки людей, и телескопический объектив оптической системы выхватил из толпы здоровенного гангстера, облокотившегося на крышу машины и положившего рядом с собой автомат, чтобы зря не тратить силы.

Сумерки быстро сгущались, однако оптическая система обладала достаточной разрешающей способностью и позволила рассмотреть физиономию бандита: это был не кто иной, как сам Джонни Паоли собственной персоной.

Болану показалось, будто он слышит, как тот перечисляет, загибая пальцы, полученные приказания. «Перекрыть чертов мост, о'кей. Никого не пропускать, о'кей. При первом же удобном случае разнести вдребезги башку этому педику Фрэнки, о'кей».

Только слишком уж много «о'кей» для такой непростой ситуации. Что до Мака Болана, то перспектива сразу ликвидировать этого дебила не доставляла ему особого воодушевления.

Боевой караван со скоростью 70 километров в час приближался к месту, где стоял лимузин бандитов. Не доезжая двухсот метров до моста, Болан глубоко вдохнул.

— Огонь! — рявкнул он так, что у него самого зазвенело в ушах.

Роза Эйприл резко вдавила пусковую педаль в пол и громко произнесла:

— О'кей, пошла!

Обжигающая огненная птица вырвалась из пускового контейнера, как из клетки, и стремительно помчалась к цели. На экране оптической системы лимузин и люди вокруг него вдруг озарились красноватым светом.

Дебил Паоли поднял голову и потянулся за лежащим на крыше лимузина автоматом, да так и застыл, силясь понять своим хилым умом, что же изменилось вокруг.

И тут на них обрушился огненный смерч. Взрыв чудовищной силы взметнул в воздух обломки пылающего металла и куски человеческих тел.

— Бинго, — вздохнула Роза Эйприл.

Боевой фургон, не снижая скорости, промчался по тлеющим обломкам и растерзанным в клочья трупам.

— Три с моей стороны, — спокойно подытожила Роза. — И ни один не шевелится.

Таким образом, погибли сразу пять человек, но все произошло настолько быстро, что они даже не успели что-либо осознать.

Но это было только начало.

Болан съехал с дороги и углубился в плантацию сахарного тростника. Он сбросил скорость, описал широкий полукруг и, снова выехав на асфальт, остановился.

— А теперь, как всегда, в одиночку, да? — тоскливо спросила Роза.

Что же еще оставалось? Болан начал привычно надевать боевую амуницию.

— Укройтесь по другую сторону моста, чуть в стороне, — приказал он. — Я приметил там отличную рощицу метрах в тридцати от дороги. Замаскируйтесь и ждите. Поддерживайте постоянную радиосвязь с Гримальди. Только не зажигайте фары и не подавайте никакие световые сигналы. Настройтесь на мой канал EVA, но меня не вызывайте. Я сам свяжусь с вами, если, конечно, ничего не случится. Если вдруг кончатся боеприпасы, тогда я дам знать.