Читать «Дама его сердца» онлайн - страница 80

Патриция Поттер

— Нет! — вдруг крикнул Брэмур и взмахнул рукой с такой силой, что чуть не свалился с кровати.

Джэнет подбежала к нему, взяла за руку, и он так стиснул ее руку, что она тоже вскрикнула.

— Нил! Я здесь. Ты что-нибудь хочешь? Еще воды? — Она провела рукой по его лбу, потом по щеке, и пальцы его разжались. Он снова открыл глаза.

— Джэнет… ты… в порядке?

— Со мной все хорошо, но о тебе этого не скажешь. Хочешь пить?

— Я бы… океан сейчас выпил.

— Тебя мучил кошмар?

От лихорадки его глаза сверкали, словно бриллианты, но он ничего не ответил, а принялся жадно пить. Потом Джэнет стянула с него одеяло и сняла повязку с загноившейся раны. Вид был ужасный. Она быстро приготовила новую припарку и наложила ее на рану. Нил вздрогнул от боли, но ни единый звук не сорвался с его губ. Джэнет развела водой травяную настойку и поднесла ему кружку.

— Это не очень вкусно. Но поможет унять жар. Нил покорно выпил горькую смесь.

— Ты… меня раздевала?

— Нет, это Макнанн.

— Макнанн?

— Наш новый дворецкий. Ты можешь рассказать, как здесь очутился?

Он покачал головой и закрыл глаза. Спит? Или вспоминает, что с ним случилось?

— Нил!

— Я уже не «милорд»? — спросил он чуть-чуть насмешливо.

В эту минуту Джэнет услышала шум внизу и подошла к окну. Это приехал врач — тот самый, который был у них, когда умер Аласдэр. Теперь он, наверное, подумает о ней самое худшее: ухаживает за чужим человеком, только что похоронив мужа…

— Миледи! — Она обернулась к кровати. — Спасибо… Итак, опять титулы. Ей бы гораздо больше понравилось, если бы он называл ее по имени.

— Не за что, милорд. Неужели вы думали, что я позволю вам умереть? — сдержанно ответила она.

Их взгляды встретились. В его глазах стоял немой вопрос, но отвечать было уже некогда — на пороге показались Реджинальд и врач. Что ж, придется подождать, но у нее тоже есть о чем спросить.

12

Врач осмотрел Брэмура, потом отвел Джэнет в сторону.

— Он очень болен. Я пущу ему кровь, чтобы вышел гной, но ручаться ни за что не могу.

— Не думаю, что это принесет пользу, — нахмурилась Джэнет. — Он уже и так потерял много крови. Врач опешил.

— Вряд ли вы имеете право в данном случае решать, — сказал он, искоса взглянув на нее. — И вашему мужу ваше вмешательство не помогло.

Холод пробежал у нее по спине. Реджинальд и Луиза хорошо поработали!

— Исполняйте то, что говорит графиня! — неожиданно раздался голос Брэмура. Он, очевидно, расслышал, что сказал врач, и попытался сесть, но упал на подушки.

Врач снова подошел к кровати.

— Вам надо пустить кровь. В противном случае я снимаю с себя… всякую ответственность.

— Значит, вы ни за что не отвечаете.

— Я должен заявить протест, милорд!

— Протестуйте, но делайте, как она говорит.

— Но… ее муж…

— Черт побери, я не желаю кровопускания.

— Хорошо, милорд, — согласился врач, зло посмотрев на Джэнет. — Тогда я оставлю обезболивающую настойку и сонные порошки. — Он повернулся к Джэнет: — Если он умрет, я доложу о вас властям. А пока — вот вам бутылка. Смешивайте с водой и давайте пить каждые два часа. И меняйте все время припарки, старайтесь по возможности снимать жар.