Читать «Дама его сердца» онлайн - страница 131

Патриция Поттер

— Они находятся на вашей земле.

— Да, верно, и я собираюсь кое-что предпринять на этот счет.

— Вы не намерены их использовать?

— Нет, мэм, зачем мне это?

Джэнет задумчиво его разглядывала. В ее глазах светился огонек, которого Нил раньше не замечал. И ему это нравилось, хотя и слегка пугало.

— В жизни вашего кузена было много загадочного.

— Вряд ли.

— Джеми его просто обожал.

— Джеми — впечатлительный юноша.

— Трильби сказала, что женщины были к вашему кузену весьма неравнодушны.

— Мнение глупенькой девушки.

— Значит, девушки глупы, по-вашему?

— Не все. Но и мужчины тоже не все дураки.

— А у меня создалось именно такое впечатление.

— Надеюсь, это не относится к присутствующим?

— О, я вовсе не думаю, что вы глупы, милорд, но я пытаюсь составить о вас точное представление. Хочу знать, кто вы такой.

— Я обычный фермер, графиня.

— Неужели? — Джэнет взглянула на него весьма недоверчиво.

Лишь бы она не рассматривала все время и так пристально английский мундир! Ему очень не нравилось, что она спросила его о Черном Валете.

— Надеюсь, в ваши планы входит повидаться до отъезда с моими дочерями? Вы раните их чувства, если этого не сделаете.

У Нила потеплело на сердце. Он даже припомнить не мог, чтобы кто-нибудь так стремился увидеться с ним — кроме Александра, конечно, но совсем по другим причинам и вовсе не потому, что он считал Нила замечательным человеком.

— Я обязательно это сделаю.

— Вы снова отправитесь в полночь?

Да, он как раз так и планировал, но Джэнет стала очень подозрительной. Не надо укреплять ее подозрения.

— Нет, я отправлюсь на рассвете.

— И долго вы на сей раз будете отсутствовать?

— Я в восторге от того, что это имеет для вас значение, — пошутил Нил, уклоняясь от прямого ответа.

— Вы льстите себе, милорд. Я спрашиваю об этом, только чтобы узнать, когда мы сможем наконец вернуться к себе домой.

— Как только пребывание там станет для вас безопасно. Джэнет вздернула подбородок и посмотрела на него так, что ее взгляд проник в его сердце.

— Я благодарна вам, милорд, — неожиданно серьезно сказала она. — И пока вы опять не рассердили меня, я хочу, чтобы вы это знали.

Нил шагнул вперед. Она была так близко, от нее пахло розами. Запах был легкий и невероятно соблазнительный.

— Ах, дорогая, так трудно быть рядом с вами и не…

— И не… что?

— Не сделать того, о чем мы оба потом пожалеем.

— Но почему же вы об этом станете жалеть?

— Потому что между нами никогда и ничего не может быть. Вы уедете домой, будете воспитывать детей, а потом снова выйдете замуж.

— Я никогда больше замуж не выйду.

— Никогда?

Джэнет пожала плечами:

— Мой брачный опыт был таков, что я не желаю повторения.

— Но не все же мужчины похожи на Аласдэра Кэмпбелла.

— Неужели? Ну, может быть, не все они такие намеренно жестокие, но все равно я и в других не вижу ничего, достойного восхищения.

— А как же ваш отец, ваш брат? Ее лицо смягчилось.

— Да, мой отец был прекрасный человек и всегда желал для меня самого лучшего. Он не очень обрадовался, когда я выбрала Аласдэра, но я…

— Вы? — нетерпеливо повторил Нил.

— Я просто влюбилась в его девочек. И еще мне хотелось своего ребенка, о котором я могла бы заботиться… От волнения ему вдруг стало трудно дышать.