Читать «Дама его сердца» онлайн - страница 123

Патриция Поттер

— Он хороший парень. И работу любит.

— Он уже давно здесь живет?

— Да всю жизнь. Он жил с отцом, который его бил. Маркиз уплатил за него отступного, а потом прогнал отца.

Кевин говорил о Брэмуре с таким почтительным восхищением, что Джэнет невольно вздохнула. Ах, если бы маркиз и к ней проявил такое же благородство! Она уже слышала подобные маленькие истории о Брэмуре и от Торкила, и от кухарки, и все свидетельствовали о его великодушии. Но с ней он всегда оставался таким невозмутимым и держался очень отстранение. Даже годы назад, когда он любил ее, Нил всегда был сдержан и мало рассказывал о себе, о своих друзьях. Она и сейчас не замечала, чтобы он с кем-нибудь разговаривал по-дружески. Да, ей еще никогда не встречался такой загадочный человек, как Брэмур. Когда ей казалось, что она чуть-чуть больше узнала его, он совершал очередной необъяснимый поступок, совершенно менявший прежнее о нем представление.

На следующий же день Джэнет начала расспрашивать слуг, пытаясь разузнать хоть что-нибудь о загадочном коттедже. Джеми оказался не слишком разговорчивым. Он был застенчив. Пришлось прийти на конюшню как бы невзначай, с Далилой и Самсоном, в обществе которых он почувствовал себя свободнее.

— Ты любишь животных?

— Да, у прежней миледи тоже была собачка, маленькая такая.

— Расскажи мне о прежней миледи.

— Она была очень красивая. Как вы, миледи. И тоже смелая.

— Смелая?

Джэнет в последнее время себя особенно смелой не считала. И вдруг поняла: она так сильно беспокоилась о том, чтобы не попасть в ловушку своих представлений, что именно поэтому и попала. И по своей собственной вине. Брэмур тут вовсе ни при чем.

— А что с ней случилось? — Джэнет все еще надеялась разузнать о ней побольше.

— Никто этого не знает, миледи. Говорят, она сбежала вместе с Черным Валетом, маркиз поехал ее искать, и слуги Валета его прикончили. Но это все только слухи.

— А что сталось с Черным Валетом?

— И он как раз в то время тоже пропал, миледи. Говорят, что, наверное, это наш маркиз Рори успел его убить. А другие твердят, что ему удалось бежать от королевского суда.

— А о вашей маркизе с тех пор ничего не слышно?

— Нет, миледи.

— А кто жил в старом коттедже — там, на поляне? Джеми перестал поглаживать Самсона и испуганно округлил глаза:

— Миссис Мэри Форбс. Она, по слухам, была ведьма!

— Ведьма? Именно поэтому к ее дому никто близко не подходит?

— Говорят, что она заколдовала прежнего маркиза и сделала своим любовником.

— Того самого, который поехал искать жену и которого убили люди Черного Валета?

— Ага.

Джэнет попыталась припомнить младшего сына старого маркиза, но никаких воспоминаний не сохранилось. Наверное, его тогда в замке не было.

— А что он был за человек?

Джеми явно не хотелось отвечать на этот вопрос.

— Он играл в карты…

— А еще что?

Джеми несколько мгновений молчал, и вдруг его словно прорвало:

— И еще говорят, что он был трус, но я не верю! Он не разрешал отцу меня драть. Он был добрый! Слезы навернулись на его глаза.

— А теперешний лорд?

— Он совсем другой, — сказал Джеми, вытирая рукавом слезы. — Он прогнал моего отца, но это потому, что ему так велел мастер Рори.