Читать «Монстр полнолуния» онлайн - страница 20
Ник Поллотта
— Невероятно! — Джессика задержала волос под солнечными лучами. И вдруг напряжение на ее лице растаяло, — казалось, она что-то поняла. — Эд, но ведь вервольфы бесчувственны... А человековолки вообще ничего не чувствуют!
Тина застыла в изумлении.
— Пожалуйста, растолкуйте мне... Разве вервольф и человековолк — не одно и то же?
— О Господи, барышня! Вервольф — это существо, которое частично приняло форму и повадки волка, — мрачно пояснил Донахью. — А человековолк — животное, в чем-то похожее на человека.
— Но и те и другое не отличаются сообразительностью, правильно я поняла?
— Умница! — похвалил я ее. — Только в скверных «фильмах ужасов» и дешевых романах оборотни трещат по телефону и пользуются факсом. Самый мыслящий человековолк из тех, с кем мы сталкивались, додумался, как нажимать на спусковой крючок, да и то направил дуло не в ту сторону.
Рауль согласился:
— Да уж, пожалуй, тупость этих ублюдков — единственная привлекательная сторона в борьбе с ними. Вращающиеся двери, например, или электрические выключатели озадачивают вервольфов не на шутку. Оборотни — самые жадные, грубые, бесчестные, безнравственные сукины сыны в этом измерении.
— Хуже коррумпированных адвокатов? — изумилась Тина.
— Куда уж там!
Бланко пробормотала что-то по-русски.
— Так оборотни не додумались бы красть бумажники?
— Ни-ко-гда!
— Тогда что же им было здесь нужно?
Милейшая чародейка выразила то, о чем мы все сейчас думали: вот именно — что?!
Подняв левую кисть, я привел в действие наручные часы, установил связь с фургоном и подключился к сети.
— Вызываю Башню Мерлина! — Я произносил каждое слово громко и отчетливо: меня должны хорошо слышать, а Скалистые горы — возможная помеха для любой коммуникационной системы.
— Башня Мерлина, — ответило Бюро. — Назовитесь, пожалуйста.
— Группа «Тунец». Рапорт номер три для... — Последовал код.
— Звездное число четыре тысячи... — начал было Рауль.
Минди быстренько его одернула, а я еще добавил грозный взгляд и продолжал:
— У нас вынужденная остановка на проселочной дороге у Хадлевилла, Западная Виргиния. Убийство, много жертв. Судя по всему, оно осуществлено разумными оборотнями и...
— Кем? — щелкнули часы.
На всех лицах отразилось смущение: впервые на их памяти Главный штаб позволил себе прервать рапорт с места происшествия.
— Разумными оборотнями, — повторил я. — Возможна связь между этими смертями и вчерашним эфирным взрывом. Продолжаем исследования; докладываем каждые полчаса, сигнал такой, — я подобрал код, — в плоскости Д. Если пропустим два сеанса, рассматривайте этот район как горячую зону класса «Альфа-три», высылайте генерала Мак-Адамса и отряд «Феникс».
Связной присвистнул, но свист быстро оборвался, — наверно, новенький на связи.