Читать «Илиада Капитана Блада» онлайн - страница 164
Михаил Попов
— Смотри, а вон там дочка капитана!
Корсары подбежали. Плащ был расправлен, он оказался очень широким. Энтони и еще трое человек, держа его за углы, встали под тем простенком, на котором металась охваченная смертельным дыханием огня Элен.
— Прыгай! — крикнул Энтони.
Прыгать было страшно, Элен зажмурилась от ужаса, ей никак не удавалось заставить себя шагнуть в пустоту. Сверху отцовский плащ казался не больше носового платка.
— Прыгай! — заорали все корсары, собравшиеся на площади.
Языки пламени уже буквально облизывали Элен. И она прыгнула.
Эпилог
Победа далась корсарам тяжело. Помимо капитана Блада погиб Хантер, тяжело были ранены Доусон и Болл. Город, конечно, был разграблен и сожжен, в конце концов, на то они и были пиратами — джентльменами удачи.
Элен и Энтони поженились сразу же, как закончился траур по отцу. И это был не единственный брак. Тилби вышла замуж за ван дер Стеррена. Молодоженам пришлось уехать с Ямайки, к этому их подвигла неприязнь нового губернатора, мистера Фортескью. Они поселились на Тринидаде, к ним вскоре присоединилась Аранта, лишившаяся всех своих родственников, которые погибли при осаде Санта-Каталаны.
Примечания
АНКЕРОК — бочонок с водой.
БАКШТАГ — натянутый канат, поддерживающий мачту с кормовой стороны.
БАР — песчаная подводная отмель; образуется в море на некотором расстоянии от устья реки под действием морских волн.
БЕ ДЕВИНД — курс парусного судна относительно ветра, когда направление ветра составляет с направлением судна угол меньше 90 градусов.
БИЗАНЬ — нижний косой парус на бизань-мачте.
БРАНДЕР — судно, нагруженное горючими и взрывчатыми веществами; во времена парусного флота применялось для поджога неприятельских кораблей.
БРАС — снасть, служащая для поворота реи.
БРИГ — двухмачтовое парусное судно.
ВАНТЫ — оттяжки из стальных или пеньковых тросов, которыми производится боковое крепление мачт, стеньг или брамстеньг.
ВЕРПОВАТЬ — передвигать судно с помощью малого якоря — верпа; его перевозят на шлюпках, а потом подтягивают к нему судно.
ВЕРТЛЮЖНАЯ ПУШКА — пушка, поворачивающаяся на специально вращающейся установке — вертлюге.
ВЫМБОВКА — рычаг шпиля (ворота, служащего для подъема якоря).
ГАКАБОРТ — верхняя часть кормовой оконечности судна.
ГАЛЕОН — большое трехмачтовое судно особо прочной постройки, снабженное тяжелой артиллерией. Эти суда служили для перевозки товаров и драгоценных металлов из испанских и португальских колоний в Европу (XV — XVII вв. ).
ГАЛС — направление движения судна относительно ветра.
ГАНДШПУГ — рычаг для подъема тяжестей.
ГАФЕЛЬ — перекладина, к которой прикрепляется верхний край паруса.
ГИК — горизонтальный шест, по которому натягивается нижняя кромка паруса.
ГИНЕЯ — английская монета.
ГРОТ — самый нижний парус на второй от носа мачте (грот-мачте) парусного судна.
ИСПАНСКОЕ МОРЕ — старое название юго-восточной части Карибского моря.
КАБЕЛЬТОВ — морская мера длины, равная 185, 2 метра.
КАМБУЗ — корабельная кухня.
КАПЕР — каперное судно, владельцы которого занимались в море захватом торговых судов (XVI — XVIII вв. ).