Читать «Возвращение изгнанника» онлайн - страница 222
Кейт Якоби
Роберт остановился перед трещиной, ведущей под углом вверх от покрытого песком пола. Он нагнулся и залез в нее; аярн освещал теперь новый проход, и Финлей внезапно оказался в темноте. Издали до него долетел ответ Роберта:
— Попробуй попросить его, Финлей, если хочешь. Я не могу появляться в Элайте. Но послушай, не кажется ли тебе, что нужно осмотреть эту ступеньку лестницы, прежде чем перепрыгивать на следующую?
— Ладно, — ответил Финлей и последовал за братом. — А ты уверен, — продолжал он, — что Якоб не захочет тебя принять? Наверняка он оттаял после того, как ты вернул ему Дженн.
— Ее же там нет сейчас, ты не забыл? Она в Марсэе, — эхом разнесся голос Роберта по следующей пещере, — по вызову Селара.
Финлей добрался до конца прохода и спрыгнул на пол пещеры, оказавшись рядом с Робертом.
— Я знаю, но…
— Ради всех богов, Финлей, — простонал Роберт, — может быть, хоть один-единственный раз ты не будешь спорить? Я сказал, что не могу появляться в Элайте. Неужели тебе этого недостаточно?
Финлей несколько секунд смотрел на брата, даже забыв, ради чего они оказались в пещере. Роберт осматривал потолок пещеры, не обращая внимания на пристальный взгляд брата. Его настроение снова переменилось — переменилось без всякого предупреждения, и, несмотря на ровный тон, в голосе Роберта появилось напряжение, которого не было раньше. Или он просто обеспокоен тем, что могло случиться с Дженн в Марсэе? Может быть, пришло время рассказать ему…
Финлей сделал глубокий вдох и начал:
— Ты знаешь о том, что они прислали ей наставницу?
— Кто прислал наставницу и кому? — рассеянно поинтересовался Роберт, продолжая осматривать пещеру. — Я что, должен все тут обследовать один? Ты так и собираешься стоять на месте весь день?
— Анклав послал Дженн наставницу — Фиону. Она отправилась в Элайту еще ранней весной. Должно быть, к тому времени, когда Дженн пришлось отправляться в Марсэй, она уже успела чему-то научиться. С ней все будет в порядке, Роберт.
— Что? — Роберт повернулся к брату; все его тело напряглось.
— Фиона предложила свои услуги, — поспешил объяснить Финлей. — Она ведь хорошая наставница. Не думаю, что она должна была тебе это доказывать.
Роберт сделал шаг вперед, его глаза вспыхнули гневом.
— После всего, что я сделал ради защиты Дженн, ты и эти… эти идиоты намеренно вопреки ее желанию послали Дженн наставницу! Право же, мне хочется…
— Чего? — пробормотал Финлей, внезапно почувствовав страх.
— Ничего. — Роберт тряхнул головой, блеск в его глазах погас. — И ты еще удивляешься, почему я тебе не доверяю.
Он повернулся к туннелю и принялся расширять вход в него. Финлей, спотыкаясь, сделал несколько шагов в сторону брата.
— Роберт, пожалуйста! Мне так жаль…
— Извиняться поздно. Ты присягнул на верность Анклаву и должен держать слово. Впрочем, у ситуации есть и светлая сторона — мы с тобой теперь имеем кое-что общее: необходимость быть верными своим клятвам.
Финлей опустился на колени рядом с братом и тоже принялся освобождать проход от камней. Все эти годы он был так уверен, что Роберт в один прекрасный день присоединится к Анклаву, потому что цели их в основном совпадают… Ему казалось, что это только вопрос времени: рано или поздно Роберт сам присягнет Анклаву, и тогда между ними не будет расхождений. Однако расхождения все росли, а Финлей оказался членом той единственной структуры, деятельность которой Роберт никогда не благословит. Пропасть между ними никогда не исчезнет; с течением времени она будет лишь углубляться.