Читать «Сезон королевской охоты» онлайн - страница 192

Алекс Орлов

– Была драка, ваша милость? – спросил Углук, подскакивая к Бертрану.

– Да, – сухо ответил Каспар. Ему показалось, что Колумбус затаил дыхание, стараясь не пропустить ни слова. – У вас все ладно?

– Ладно.

Заметив приехавших, из окон близлежащих домов стали высовываться любопытные. Редкие прохожие тоже замедляли шаг, чтобы поглазеть на орка, гнома и эльфа.

Наконец все вошли в лавку, где их ждал невозмутимый мессир Маноло.

– Рад видеть вас, друзья. Бертран, вот мазь для твоей ноги, до завтра опухоль сойдет, а кость у тебя цела.

– Спасибо, мессир. – Бертран взял баночку и с облегчением опустился на лавку.

– Что у тебя, Фундинул?

– О, мессир, они два раза дали мне по пояснице, а еще закатали в лоб и вот – щеку расцарапали.

– Хорошо, я тебе помогу.

– И еще Шустрику, мессир, ему прострелили из арбалета задницу.

– Задницу?

– Окорок, Фундинул, – усмехнулся Каспар, садясь рядом с Бертраном.

– Аркуэнон, как ты?

– Обошлось; мессир, они плохо стреляли.

– Что же там с вами произошло? – всплеснув руками, спросил Колумбус.

– Пустяки, завтра расскажу, а сегодня всем спать, мы прошлой ночью глаз не сомкнули.

– Ну… тогда я, пожалуй, пойду.

Колумбус засобирался:

– Завтра к обеду вернусь с покупателями – весь склад забит отборными кожами.

– Спасибо вам, думаю, теперь, когда мы вернулись, можно будет заняться торговлей по-настоящему.

– Вот-вот, давно пора, – с готовностью закивал Колумбус. – Ну, я пошел.

– Всего хорошего.

Когда купец ушел и Углук запер за ним двери, мессир Маноло сказал:

– Колумбус предал нас.

– Да, я это уже понял, – вздохнул Каспар.

– То-то он как будто в сиропе вымоченный, – заметил Бертран. – Чем его взяли, интересно?

– Наверное, пообещали оставить в Харнлоне и позволить торговать. У него ведь семья здесь.

– Но они же его били! Руку сломали! – напомнил Фундинул.

– Такова уж людская натура – кто бьет, того и любят. Что с вами было?

– Ничего особенного, если не считать, что мы ввязались в драку между заговорщиками и королем. Пришлось спасать себя и его величество, и очень вовремя, оказывается, нашу миссию полностью разоблачили. В мою честность они не верили с самого начала, а уж когда увидели благородный профиль графа фон Марингера…

– Я проговорился, когда меня ранили, – повинился Бертран.

– Все было известно еще до этого, – отмахнулся Каспар.

– Что пообещал в награду король? – спросил мессир Маноло.

– Жизнь. И три тысячи золотых, однако посоветовал уезжать немедля.

– Выходит, мы провалили задание, – со вздохом произнес Бертран.

– Нет, его величество дал слово, что в этом году на герцогство Ангулемское не пойдет, – у него здесь свои проблемы, я подсказал ему способ, как затеять небольшую войну с северными соседями, он заинтересовался этим. Так ему проще будет избежать тяжелого столкновения с Ангулемским.

– Кто же главный враг Ордоса Четвертого?

– Его брат, принц Гвистерн. Его высочество весьма виртуозно выводил короля на засады, однако тому везло, а потом вмешались мы.

– Когда уезжаем?

– Рано утром.

– Как же без запасов, ваша милость? – забеспокоился Углук.

– Главное – купить у лошадника двух мардиганцев для вас с мессиром, а запасов возьмем ровно столько, чтобы поместилось в седельных сумках. Мы пойдем в лес и отсидимся там пару дней, потом осторожно вернемся в пригород и докупим все, что нужно для дороги.