Читать «Сезон королевской охоты» онлайн - страница 181
Алекс Орлов
– Длинная, капитан, и в первом туре.
– Ну хорошо, – после минутного раздумья согласился офицер. – Вы получите ее, когда будете покидать подворье.
– Спасибо.
Офицер ушел, вспомнив про свои обязанности.
– Аркуэнон! – позвал Каспар.
Эльф положил обглоданный мосол на блюдо и поднялся из-за стола.
– Тебе придется управляться моим луком, если дойдет до дела.
– Для меня это будет непривычно.
– Понимаю, но придется обходиться тем, что есть. Сейчас я переложу лук в твою седельную сумку, а позже помогу его собрать.
– Хорошо, Фрай, я сделаю, как ты скажешь.
Не откладывая дел в долгий ящик, Каспар подошел к своему мардиганцу и, достав чехол с луком, вместе с запасом стрел перегрузил в седельную сумку эльфа, потом огляделся – на его манипуляции никто не обратил внимания, все вокруг что-то затягивали, застегивали и перекладывали.
– Ваша милость, а я совсем «голый» оказался, – пожаловался Фундинул.
– Но топоров здесь нет, кроме тех, которыми слуги колют дрова.
– Думаю, мы сможем решить эту проблему, – вмешался Бертран. – Нужно найти колотушку, которую используют загонщики, чтобы обороняться от волков. Это хорошо уравновешенная тяжелая дубинка, по весу почти топор.
– Правда? – обрадовался Фундинул. – Я бы с удовольствием ее опробовал.
– Хорошо, я попрошу для тебя дубинку, – пообещал Каспар.
Зазвучали фанфары, извещая о том, что его величество спускается во двор. Король предстал перед гостями в расшитом золотом охотничьем костюме с фальшивым нагрудником, который не смог бы защитить даже от острой ветки. Поля его шляпы, по обычаю охотников, были подкручены, а венчало головной убор перо ярко-горчичного цвета. На ногах его величества были узкие ботфорты со шпорами из черненой стали, которые звенели при каждом его шаге.
Вместе с королем появились герцог Пейн и принц Гвистерн, однако они остались верны своим привычкам, их охотничьи наряды были темных тонов.
117
Окинув взглядом заполненный гостями двор, король заметил Каспара и махнул ему рукой. Тот сейчас же поклонился, и его примеру последовали Бертран, Фундинул и Аркуэнон.
«Значит, пока все в порядке», – подумал Каспар, ловя на себе завистливые взгляды других, более сановитых гостей, которым его величество не посылал персональные приветы.
Снова зазвучали фанфары, а потом им на смену пришли протяжные звуки охотничьих рогов. Все вокруг задвигалось, закрутилось, зазвенели стремена, забили копытами лошади – гости начали выстраиваться для торжественной процессии, помогали им в этом несколько распорядителей с графскими гербами на плечах.
Король и его приближенные тронулись в путь, за ними, в строгом соответствии со значимостью, двинулись остальные. Каспар и его друзья подождали, пока полторы сотни гостей не заняли положенные им места, и только после них встали в колонну.
Когда Каспар выезжал из ворот, возникший рядом солдат подал ему рогатку с четырехгранным наконечником и широкой поперечиной.
– Это не мне, это ему. – Каспар показал на Бертрана. – А нам еще понадобится колотушка от волков, и потяжелее.
– Я спрошу у капитана, ваша милость.