Читать «X-Wing-6: Железный Кулак» онлайн - страница 5

Аарон Оллстон

Поскольку Мордашка по-прежнему прибывал в состоянии истукана, вместо него победоносный взгляд на полковника бросил Ведж. В наступившей паузе заговорил адмирал Акбар.

— Полковник… — низкий хрипловатый голос мон каламари напоминал шуршание волн по крупной гальке. — Признайте же наконец, что лейтенант Лоран способен понять, что чье-то поведение не соответствует принятому на планете, с которой тот, по его словам, родом.

Следователь глубоко задумался.

— Что ж, для статистики данных маловато, — неохотно произнес он, — но лейтенант продемонстрировал подлинное искусство.

— А кроме того, — продолжал окрыленный похвалой Мордашка, — мне, как и коммандеру Антиллесу, не понравилась скорость, с которой военные полицейские прибыли на место происшествия. Бар расположен на самом дне улицы, на наземном этаже. Наши пилоты бывают там редко. Вот я и пришел к выводу, что имеет место обман. Драку начали не мы, но появление военного патруля никого не удивило. Очень многие пилоты заканчивают увольнительную в кутузке.

Полковник сделал вид, что не расслышал последнюю фразу, и повернулся к Тону Фанану.

— Вы разрешили ситуацию, уложив одного из полицейских и завладев его оружием.

Ведж тоже посмотрел на Тона; киборг сделал над собой усилие, чтобы заговорить. Кажется, решал, а не стоит ли сморозить какую-нибудь дерзость.

— Так точно, сэр, — вышел из положения Фанан.

— Тот полицейский умер, у него перерезана трахея и сонная артерия. А коммандер вот утверждает, что вас всех разоружили, прежде чем вывести из бара. Чем же вы воспользовались?

— Скальпелем. Практически не отличается от стила, если не приглядываться. Я очень умело им пользуюсь.

— Кто бы спорил… А вы сдали оружие нашей охране, прежде чем вошли сюда?

— Какое оружие, сэр?

— Скальпель.

— Это не оружие, сэр. Это медицинский инструмент. Меня не просили сдавать бинты, бакта-пластыри, контейнер с бактой, обеззараживающий аэрозоль или транквилизаторы, хотя я могу убить вас любым из перечисленных предметов при должном стечении обстоятельств.

Полковник покосился на Антиллеса. Ведж знал этот взгляд, кореллианин довольно часто видел его в зеркале. Обычное значение: «Что за подразделение ты тут собрал и каким образом ухитряешься им командовать?» Ведж в ответ лишь пожал плечами.

Полковник закрыл крышку деки.

— Ну хорошо. По результатам расследования я освобождаю ваших подчиненных от ответственности за инцидент, коммандер,

— Благодарю вас, сэр, — казенным голосом откликнулся Антиллес.

— Как себя чувствуют раненые пилоты… Эквеш, верно?.. и Йансон?

— Оба в госпитале, — доложил Ведж. — У Крохи Эквеша легкое сотрясение мозга, а еще он очень расстроен, потому что Фанан сшиб его с ног, чтобы уберечь от выстрелов. У лейтенанта Йансона касательное ранение грудной клетки, ему наложили бакта-пластыри, и через день-другой он буден годен к несению службы.

Полковник встал; Ведж и оба его подчиненных последовали примеру.

— Желаю пострадавшим скорого возвращения в строй, — обронил на пороге полковник.