Читать «X-Wing-6: Железный Кулак» онлайн - страница 48

Аарон Оллстон

Сначала «ледоруб» по собственному почину занялся вторым пунктом, и через несколько минут камеры отключились. Призраки с жадным урчанием бросились к перехватчикам.

Кастин остался за терминалом, на первый пункт требовалось гораздо больше времени.

Ведж, Уэс Йансон, Келл, Кроха и Диа обследовали все восемь машин; у всех пилотов, если не считать таквааша, имелся опыт полетов на ДИшках, поэтому Эквешу поручили отключать системы слежения и «поводки».

Тирия на пару с Мином Дойносом с энтузиазмом занимались, как с завистью сказали остальные, «бременем варвара». Вооружившись плазменными резаками, они украшали стены надписями. «Нитопыркам „жмурики“ нужны больше вашего!», «На колени перед Нитопырками, землерои!», «Вон отсюдова или пожалеете!», «Эта планета принодлежыт нам!» и так далее в том же духе. Тирия упорно писала слово «нетопырки» через "и", а Мин художественно выполнил изображение корускантской зверюги.

Когда дело было сделано, они придирчиво осмотрели результат. Мин удовлетворенно кивнул.

— Очень похоже на самовлюбленных, не слишком грамотных пиратов.

— А тебе не обидно? — полюбопытствовала Тирия. — Ты же служил в антитеррористическом отряде.

Мин вымученно улыбнулся. От необходимости отвечать его спас общий вызов по комлинку.

Призраки побросали дела. Кто-то вновь натянул на голову шлем, кто-то полез в карман, но все приготовились слушать.

— Скиммер… в нем полно солдат… — торопливо шептал голос Мордашки. — Враждебности не проявляют… но едут прямо к нам.

— Не дергайтесь, — отозвался Ведж. — И держите нас в курсе.

Он оглянулся на пилотов.

— Тирия, Дойнос, к дверям! Фанану и Мордашке нужна помощь. Остальные, что у нас?

— Пять машин к вылету готовы, — доложил от имени остальных Келл Тайнер. — Мы с Крохой работаем над последней, а еще к двум даже не приступали.

— Забудь о саботаже. Не хватит времени, просто взорвем…

По комлинку заговорил Тон Фанан:

— Это смена караула, командир. Хотят забрать нас. Мордашка заговаривает им зубы. Но… все очень паршиво, командир…

Следующим звуком были выстрелы, крики и тяжелые удары тел о землю.

Глава 6

Гарик Лоран призвал на помощь рассудительность, та промолчала.

— Лейтенант, мы готовы идти с вами, но наши вещмешки находятся внутри. Разрешите сходить за ними?

Он не видел лица штурмовика, который восседал рядом с водителем, но мог поклясться, что на нем написана крайняя степень подозрительности.

— Какой недоношенный ку-па разрешил взять личные шмотки в обычный караул?

Тактика: когда у тебя запрашивают данные, которых у тебя нет, отвечай неопределенно, но правдоподобно. Пусть сам делает предположения.

— Новенький, сэр. Как его там?..

— Балаван?

— Так точно, сэр!

— Вот болван! Наряд на кухню прочистит ему мозги. Как и вам обоим. Ладно, забирайте свое барахло, — офицер глянул через плечо в кузов скиммера, кивнул.

Два штурмовика перемахнули через борт.

— Добро пожаловать на пост, — ляпнул Мордашка,

И обругал себя на чем стоит свет. Нестандартная фраза.

Тактика: участвуя в ритуале, о котором не имеешь ни малейшего понятия, вызови у окружающих сочувствие. Чем больше, тем лучше.