Читать «В тылу врага-1: Мечта повстанца» онлайн - страница 23

Аарон Оллстон

— Почему бы мне просто не прыгнуть туда самостоятельно? Я утону, и ваши жучки заполнят мои легкие. Тогда эти два безымянных ничтожества у меня по бокам не будут в этом участвовать.

По вытянувшимся фигурам стражников Вики почувствовала их ярость, но Цавонг Ла лишь разинул глаза; вид у него был несколько удивленный.

— Ты так жаждешь компенсировать свою ошибку?

— Конечно, я сделаю это таким способом, если вы этого требуете; служить вам — моя обязанность. Но еще больше я жажду, чтобы вы прекратили мне лгать. Чтобы вы прекратили эту конкретную пытку, Я прыгну туда прямо сейчас.

— Я лгу. Интересное обвинение. Умышленное оскорбление. — Цавонг Ла опять улыбнулся. — Ты можешь так говорить, потому что думаешь, будто тебя не может ждать ничего хуже смерти. Если ты так считаешь, то ты ошибаешься.

— Я говорю, что вы лжете, вот по какой причине: вы расправляетесь со мной не потому, что я вас подвела. Другие подводили вас, и им было позволено жить.. . потому что они остаются надежным ресурсом, на который вы можете полагаться. Вы отправляете меня на смерть, потому что решили, что я больше не представляю для вас ценности. Я больше не ресурс.

Насколько это было возможно, на лице Цавонга Ла появилось задумчивое выражение.

— Впечатляет. Ты все изложила верно. Я убиваю тебя, потому что ты больше не являешься ресурсом, Вики.

— Я ресурс. Мое самое мощное оружие по-прежнему со мной, военачальник — это мой мозг. Сидя в камере, я использовала его, и я раскрыла угрозу вашей власти над йуужань-вонгами, вашим планам относительно этой галактики, вообще всему, что вы считаете своей целью. Вы в опасности, о которой даже не догадываетесь. Одна я раскрыла тайну.

— Так назови ее.

— Нет, — Вики посмотрела на стражников. — Не буду, пока эти недостойные слышат мои слова. Их вообще никто не должен слышать, кроме вас.

Цавонг Ла сделал жест. Стражники схватили Вики под руки и без видимых усилий подняли ее над ямой. Снизу выпрыгнули черные точки и уцепились за ее ноги. Некоторые соскочили обратно.

— Все, что ты собираешься мне сообщить, они могут слушать, — молвил Цавонг Ла. — В последние мгновения твоей жизни.

Вики снова взглянула на него. Она сумела скрыть страх, который чувствовала, и голос не выдал ее.

— Вы и я — единственные в этой комнате, кого я не считаю вашими врагами. Я не стану рассказывать то, что знаю, перед незнакомцами, потому что мои слова могут оказаться для вас роковыми. Если я сейчас умру, не раскрыв секрета, вы сможете догадаться сами и все равно спасетесь. Я не предам вас. Так что отпустите меня.

Она сделала сердитое лицо, и ее злость не была показной — страх, который она ощущала, был реальным и питал весьма реальную ярость.

Долгое время Цавонг Ла разглядывал ее, затем мановением руки прогнал стражников. Они отступили на шаг, перенеся Вики ближе к твердому полу, и отпустили ее. Вики неуклюже опустилась на землю, почти упала; одно неверное движение — и она свалилась бы в яму. Стражники развернулись и вышли из комнаты.

Вики почувствовала, как впервые, очень слабо, в ней шевельнулась надежда. Она контролировала ситуацию, по крайней мере в этот момент. Если ей удасться закрепить это хрупкое преимущество, она может остаться в живых.