Читать «Смертельные акции» онлайн - страница 111

Фридрих Евсеевич Незнанский

– Юра, у меня к тебе большая просьба: взять на себя часть непосредственно моей работы, той, на которую у меня сейчас совершенно нет времени. – Он посмотрел мне в глаза, словно спрашивая: согласен? Очевидно, найдя в моих глазах положительный ответ, продолжил: – Нужно попытаться выяснить, можно ли каким-то образом найти автора фотографий.

– Это будет трудновато… Ведь я знаю ее только в лицо. И имя… Но имя, сами понимаете, можно придумать какое угодно.

– Списки участников симпозиума? – предположил Турецкий.

Я только махнул рукой.

– Хорошо, – после недолгого раздумья сказал Александр Борисович, – будем действовать последовательно. Я думаю, можно будет найти эксперта, который окажет нам необходимую помощь.

Конечно, я был согласен.

Мне даже льстило, что сам Турецкий обращается ко мне как к коллеге за помощью. И разумеется, я готов был приложить все свои силы, весь свой ум (недаром я проделывал столько упражнений, переключая телеканалы), чтобы выполнить его просьбу.

Оставалось только найти криминалиста. Турецкий обещал помочь, просил вечером перезвонить.

Мне же в голову пришла неожиданная мысль… В конце концов, зачем терять время до вечера?

Старый участок на этот раз показался мне более привлекательным. Показалось даже, что и этот дом в полтора этажа, и покосившийся забор, и поломанная калитка, закрывающаяся на веревку, – все это была своего рода игра неисправимого, старого романтика-интеллигента, в свой собственный, ни на что не похожий мир. Вряд ли у кого-либо могло возникнуть желание просто зайти в этот дом в гости, не говоря уже о ворах, которым искать здесь было нечего.

В доме не было замков, входная дверь закрывалась так же, как и калитка: крючок да веревка изнутри.

В доме, судя по всему, никого не было. По крайней мере, мне навстречу никто не вышел.

«Куда могла подеваться старушка?» – думал я, обходя дом вокруг, раздвигая заросли сорняка.

Каменная баба стояла на том же месте, да и куда она могла деться? Я опустился перед ней на корточки:

– Стоишь? – спросил я.

– Оказывается, мой первый муж был прав, – раздался за моей спиной знакомый голос старушки, – невозможно равнодушно пройти мимо этого чудовища… Представляете, каждый, кто попадает в мой дом, считает своим долгом заговорить с ней.

Я решил не спорить, только улыбнулся в ответ.

– Чем обязана? Хотя нет, давайте сначала чайку, – засуетилась Рива Абрамовна.

Я успокоил ее, уверив, что только что выпил восемь стаканов чаю. Почему восемь? Я даже сам не знаю, просто к слову пришлось. Старуха восприняла это как нечто само собой разумеющееся.

– Ну как вам будет угодно, но обещайте мне, – она кокетливо поправила пушистые белые волосы, – что как только захотите чаю, мне об этом сообщите.

Я дал старушке честное слово и рассказал о цели своего визита:

– Вы говорили, что ваш первый муж был замечательным фотографом…

– Да-да-да, – перебила меня старушка, – но на самом деле он был химиком, а вообще всегда был склонен к некоторой рисовке, к позе, не говорил, а высказывался…

Я рассмеялся.

– Сентенциями, – подсказал я старушке.