Читать «Трон Кольца» онлайн - страница 83

Ларри Нивен

– Сегодня не буду, – ответил Луис и обернулся. Голос был похож на детский, с некоторым коверканьем звуков. К вечеру опустился туман, но ночи на Кольце были достаточно светлыми, и можно будет хоть что-нибудь различить, подумал Луис.

– Может, ты покажешься, чтобы я тебя увидел?

Из низкого кустарника вышло существо, какое может присниться в кошмарном сне. Тело покрывали прямые гладкие волосы цвета ночи. Большие лопатообразные зубы сверкнули в какой-то преувеличенной улыбке. Длинные руки, большущие кисти, одна из которых сжимала миниатюрную арфу.

Возможно, это был гул мужского пола, но килт не позволял точно определить пол. Почти безволосое лицо, плоская грудь: перед Луисом стоял ребенок – то ли мальчик, то ли девочка.

– Хороший у тебя килт, – заметил Луис.

– Хороший у тебя заплечный мешок. Изделия ткачей ценятся по всей долине реки Шенти.

Луис знал об этом: он видел изделия ткачей в десятках тысяч миль отсюда вниз по течению. Он спросил:

– Ты охраняешь безопасность ткачей?

– Безо?..

– Охраняешь ночью их владения?

– Да, мы останавливаем воров.

– Но тебе не платят за обычные… э-э-э…

Вместо ответа – существовало ли подходящее слово, означающее избавление от мусора и отбросов плюс похоронную службу? – ребенок начал дуть в рукоятку своей арфочки, в то время как пальчики его бегали по отверстиям и перебирали струны. Он сыграл мелодию на гудящем флейтой и звенящем струнами инструменте, после чего, держа его на вытянутых руках, спросил:

– У вас есть для него название?

– Незаконное дитя арфы и казу. Казарфа?

– Значит, меня зовут Казарфа, – заключил гул-ребенок. – А тебя зовут Луис By?

– Откуда…

– Мы знаем, что это ты вскипятил океан, вон там, – Казарфа показала рукой направление. – Ты исчез на сорок один фалан, а мы обнаружили тебя здесь.

– Казарфа, у тебя поразительные способности узнавать новости на таком огромном расстоянии. Как тебе это удается?

Луис не ждал ответа на свой вопрос. У гулов свои секреты.

– Солнечный свет и зеркала, – пояснила Казарфа. – Обитатель паутины когда-то был твоим другом?

– Не другом, а союзником. Это непросто объяснить.

Гоминид с заостренным личиком изучающе смотрел на человека. Луис старался не обращать внимание на зловонное дыхание поедателя мертвечины. Ребенок спросил:

– А ты бы поговорил с моим отцом?

– Возможно. Сколько тебе?

– Почти сорок фаланов.

Значит, десять лет.

– А твоему отцу сколько?

– Сто пятьдесят.

– Если перевести на фаланы, мне около тысячи, – сказал Луис By.

Он решил, что ребенок был слишком увлечен разговором, чтобы что-нибудь заметить. Отвлекающий маневр? Может, разговор подслушивает его отец? Гм, как же тогда сказать ему? И следует ли это делать?

– Обитатель паутины, большая кошка, два Строителя Городов и я. Мы спасли все, что есть под Аркой.

Казарфа ничего не сказала. Среди бродяг и путешественников, должно быть, частенько встречаются большие лгуны и хвастуны, подумал Луис и вслух добавил:

– У нас был план действий. Но при этом погибло бы какое-то количество… нет, множество тех, кого мы пытались спасти. Я виноват ничуть не меньше, чем Обитатель паутины, которого считал виноватым и возненавидел за это. Теперь я выяснил, что Обитатель паутины спас гораздо больше народу, чем я полагал.