Читать «Аборсен» онлайн - страница 4

Гарт Никс

Тут же и остальные охранники, приоткрыв для защиты бронированные дверцы автомобилей, открыли огонь. Раздалось резкое «тап-тап-тап» новых компактных автоматов, заменивших старые армейские «льюисы». Никто из охранников не любил автоматы, хотя их намного легче было держать в руках, но они постоянно, с тех пор как прибыли в Анселстьерру, практиковались в стрельбе из них.

— Не в толпу! — властным голосом прокричал Тачстоун. — Цельтесь только в вооруженных!

Нападающие не были столь осторожны. Укрывшись за грузовиком и телегой, за почтовой будкой, они открыли шквальный огонь.

Пули с диким визгом рикошетили от мостовой и бронированных автомобилей. Стоял оглушительный треск, туман рвали в клочья крики и выстрелы. И мгла уже не могла заглушить эту жуткую какофонию. Колонна демонстрантов, только мгновение назад устремленная вперед, теперь превратилась в толпу испуганных людей, в панике пытающихся немедленно покинуть поле боя.

Дэймид кинулся к людям, которые спрятались за дальней машиной.

— Река! — крикнул он. — Бегите через сквер, вниз к Уорден-степс. Там у нас две лодки. В тумане за вами не погонятся.

— Мы можем пробиться обратно, к Посольству, — возразил Тачстоун.

— У них все слишком хорошо спланировано! Полиция отвернулась, и этого им достаточно. Вы должны немедленно уехать из Корвера, покинуть Анселстьерру!

— Нет! — крикнула в ответ Сабриэль. — Мы не закончили…

Она не успела договорить, потому что Дэймид, грубо дернув ее и Тачстоуна за руки, повалил их на тротуар и прикрыл своим телом. Благодаря быстроте своей реакции, о которой ходили легенды, он сумел оттолкнуть в сторону большой черный цилиндр, который летел, оставляя за собой хвост дыма. Бомба…

Бомба взорвалась еще в воздухе. Во все стороны разлетелись осколки металла, один из которых убил Дэймида. Взрывной волной выбило стекла в окнах домов в радиусе полумили, оглушило и ослепило всех на расстоянии ста ярдов. И тысячи кусочков металла, пронзая со свистом и скрежетом воздух, отскакивая от камня и стен домов, вонзались в тела людей, нанося им тяжелые раны.

Тишину, наступившую после взрыва, нарушало лишь шипение газа, вытекающего из разбитых фонарей. Взрывная волна разогнала туман и открыла круг ясного неба. Лучи неяркого солнца пробились сквозь мглу, чтобы осветить сцену ужасного разрушения. Вокруг машин и под ними лежали изуродованные тела, не осталось в живых ни одного охранника. Разбиты были даже армированные стекла бронированных автомобилей. Выжившие убийцы выждали несколько минут, прежде чем выползти из-за низкой ограды, где они скрывались, и двинулись вперед, размахивая оружием, смеясь и поздравляя друг друга.

Разговоры и смех были слишком громкими, но они этого не замечали. Не только взрыв или ужасная картина побоища, которая открывалась перед ними, не только облегчение от сознания, что они выжили, были причиной их возбуждения. Настоящий шок был вызван другим… Триста лет прошло с тех пор, как здесь, в Корвере, прямо на улице, были убиты Король и Королева. И вот сейчас это снова случилось, и это они наслали Смерть.