Читать «Дело об удачливом проигравшем» онлайн - страница 7
Эрл Стенли Гарднер
— Конечно.
— О! Значит, вы отправились туда, готовый запомнить любые показания, который сделает обвиняемый, и забыть все, что он скажет в свою пользу, не так ли?
— Я ничего не забывал. Я просто не упоминал об этом, потому что мне не задавали специфических вопросов, которые заставили бы меня дать об этом показания.
— В какое время вас послали расследовать случай смерти на автомагистрали?
— Около двух часов утра.
— Труп лежал на шоссе?
— Да, сэр.
— Как долго он там находился?
— Я могу ответить только со слов других.
— Вы знаете, когда о происшествии сообщили в полицию?
— Да.
— Когда.
— Примерно за пятнадцать минут до нашего появления на месте.
— Это оживленная магистраль?
— Достаточно.
— Труп не мог оставаться на автомагистрали, по которой осуществляется такое движение, более десяти или пятнадцати минут до того, как кто-то сообщил в полицию?
— Не знаю.
— Это оживленная магистраль.
— Да.
— А обвиняемый отключился примерно в десять часов?
— Так он говорит.
— И он плохо себя чувствовал?
— Так он говорит.
— И он лег спать?
— Так он говорит.
Адвокат колебался какое-то время.
— И заснул? — наконец, спросил он.
— Этого обвиняемый не говорил. Он признался, что у него полный провал памяти до примерно четырех часов тридцати пяти минут утра, когда он пришел в себя.
— Он сказал, что у него был полный провал памяти?
— Он сказал, что ничего не помнит.
— А разве он не говорил, что в следующий раз пришел в себя только дома, в собственной постели?
— Он сказал, что следующее, что он помнит — это то, что в четыре тридцать пять утра он лежал в собственной постели.
— Но кое-что из того, что вам сообщил обвиняемый, вы забыли — все, что было сказано в его пользу?
— Я уже говорил вам, что все помню.
— Но пренебрегли тем, чтобы пересказать нам?
— Пусть будет по-вашему, если вам так хочется.
— В виду вашей совершенно очевидной предубежденности, я не собираюсь больше задавать вам никаких вопросов.
Свидетель злобно взглянул на Хоуланда и покинул место дачи свидетельских показаний.
— У меня тоже больше нет вопросов к свидетелю, — объявил обвинитель. — Я приглашаю Миртл Анну Хейли для дачи показаний.
Рыжеволосая женщина, сидевшая у прохода, недалеко от Мейсона, встала, прошла в свидетельскую ложу, подняла правую руку и принесла присягу.
Мейсон украдкой взглянул на находившуюся рядом с ним девушку.
Она сидела, высоко подняв голову, таким образом, что адвокат мог видеть только ее профиль. Весь ее облик выражал холодное презрение, с которым девушки обычно относятся к тем, кто пытается их подцепить и действует довольно нагло.
3
Миртл Анна Хейли приняла присягу, назвала свое полное имя и адрес секретарю Суда, а затем села в свидетельскую ложу с видом человека, который знает, что его показания окажутся решающими.
— Миссис Хейли, я хочу обратить ваше внимание на карту дороги, которая была уже ранее идентифицирована и приобщена к делу, как доказательство «А» со стороны обвинения, — начал обвинитель.
— Да, сэр?
— Вы понимаете эту карту? То есть, я хочу сказать, вам известна территория, изображенная на ней?
— Да, сэр.
— Посмотрите, пожалуйста на отрезок Сикаморской дороги, показанный на этой карте, между улицей Честнат и Главной автомагистралью. Вы понимаете, что на карте изображен этот участок дороги?