Читать «Река тьмы» онлайн - страница 2
Джеймс Грейди
— А ты сильнее, чем кажешься, — сказал хозяин бара парню в клетчатой куртке.
— Да, — коротко ответил тот.
Джуд почувствовал, как голова больно ударилась о пол, когда его резко перебросили через порог двери черного хода. Но он не открыл глаз и не пошевелился. Хозяин бара и парень в клетчатой куртке остановились на высоком крыльце.
— Загон для скота, — сказал хозяин, кивнув головой вниз в сторону грязного, обнесенного деревянным забором двора. — Как раз для таких быков, как этот.
Они громко рассмеялись, и их смех раскатисто разнесся в прохладном ночном воздухе. Хозяин скосил глаза на темные ступени лестницы.
— Здесь пока еще никто не спал. Посмотрим, придется ли ему по душе этот дворик.
Джуд позволил им поставить себя на ноги. Голова его свесилась на грудь, и он рискнул чуть приоткрыть глаза. Он увидел только кисть парня в клетчатой куртке, вцепившуюся в его правую руку.
— Эй, приятель! — прокричал хозяин в левое ухо Джуда. — С тобой все в порядке? Ты уже очухался?.. Он уже очухался, — сказал хозяин парню и столкнул Джуда вниз по ступеням.
Несколько раз перекувырнувшись через голову и больно ударившись о кирпичную стену и ограждение лестницы, Джуд плюхнулся лицом в грязь, но уже через мгновение повернулся на бок.
— Вот видишь, — сказал хозяин бара. — Этим пьянчугам все нипочем.
Хозяин повел парня к себе в заведение, чтобы угостить его пивом.
— Вставай, — сказал Джуд сам себе, тяжело дыша. — Вставай, пока парень в клетчатой куртке не обеспечил себе какое-нибудь прикрытие, чтобы втихаря сделать то, зачем он пришел сюда.
Джуд нащупал рукой стену и, опираясь на нее, сначала сел, а потом и встал. Прислонившись к кирпичной кладке, он приказал себе не падать.
Из бара донесся смех. Популярный певец Уилли Нельсон пел о политике правительства и штрейкбрехерах. Джуда удивило, что в баре был музыкальный автомат. Единственным же человеком в этом заведении, кто мог потратить свою мелочь на музыку, был, конечно же, парень в клетчатой куртке. Хотя для него это не трата, а шумовая завеса для его намерений.
Загон для скота окружал деревянный забор высотой в два метра с лишним. Падение немного отрезвило Джуда. Нетвердой походкой он направился к воротам. Они были закрыты. Он нащупал гладкий навесной замок. Были бы здесь какие-нибудь инструменты! Он бы в считанные секунды открыл замок. Да еще бы руки не дрожали... Поднявшись на цыпочки, Джуд попытался дотянуться до верха забора. Нет, слишком высоко.
В баре заиграла другая пластинка. Ласковым звенящим голосом пела женщина. Джуду всегда нравились женщины, которые могли так петь. Эта, правда, пела слишком громко, что было на руку убийце...
Впрочем, есть еще одна возможность вырваться отсюда. Джуд попятился назад к крыльцу. Он сделал три глубоких вдоха и, едва удержавшись, чтобы не закричать для высвобождения скопившейся в нем энергии, понесся вперед, подобно ядру, выпущенному из пушки. Со всего маху он врезался плечом в ворота, но отскочил от них, как волейбольный мяч, и растянулся на земле. Ворота и забор лишь слегка задрожали от удара.