Читать «В объятиях босса» онлайн - страница 21

Кэрол Грейс

Джо быстрым взглядом окинул комнату, увидел диван из искусственной кожи, мятый матрас, покрытый кошачьей шерстью, недоеденную пиццу на кофейном столике, множество пустых банок из-под пива и работающий телевизор, по которому показывали какую-то комедию. Вроде бы ничего особенного, многие незамужние женщины живут именно так, с бойфрендами и кошками. Но он даже и представить себе не мог, что здесь будет жить его ребенок.

Хотя и у себя дома он тоже не мог представить малыша. Если бы они с Клаудией поженились… но Клаудия не хочет выходить за него замуж. Он так и не понял почему. Он не принял всерьез ее аргументы насчет родителей и той атмосферы, в которой должен воспитываться ребенок. Джо был уверен, что с двумя родителями ребенку лучше, чем с одним. И надо убедить ее в этом. Но как?

Несомненно, она выглядит очень усталой. Он понимал, что ему лучше уйти, но Джо так хотелось разгладить морщинку на ее лбу, убрать темные круги под глазами. Так хотелось забрать ее к себе, в чистое, спокойное, пустое жилище, но она оставалась такой же колючей, как ее кактус. У него было ощущение, что, протяни он к ней руку, тут же уколется. Поэтому он просто попрощался и посоветовал ей отдохнуть. При этих словах она вдруг пристально посмотрела на него. Он не понял, что означал этот взгляд. Может быть, он зря диктовал ей что-то? Да нет, вряд ли. Дело в ней самой. Наверное, это гормоны. И он ушел.

Джо поехал в клуб, проиграл там партию в теннис и получил замечательный совет от своего друга Энди.

— Ты спрашиваешь, как заставить женщину выйти за тебя замуж? Ты, который вообще не имел поражений от женщин? — спрашивал его Энди в раздевалке. — Теперь ты хочешь жениться. Я не верю в это. Кто же эта счастливица?

— Ты ее не знаешь, и она не считает себя счастливицей. И даже не хочет слушать мои доводы.

— Доводы? А какие тут могут быть доводы? Что ты ей сказал? Как ты просил ее руки?

— Не знаю, говорил, что мы должны пожениться.

— Тогда ничего удивительного. Женщины плохо отзываются на приказы. За ними надо ухаживать, уговаривать их, окутывать романтикой. Свечи, ужины, музыка, подарки. Черт возьми, Джо, ты это знаешь не хуже меня. Даже не верится, что приходится говорить об этом тебе.

Да, он все это знал, так же, впрочем, как и Клаудия. Это она посылала подарки от его имени. Она выработала к этому иммунитет. Она сразу все поймет.

— Здесь все по-другому, — сказал он. — Она не захочет… Ты считаешь, что это действует на всех?

— На всех, у кого ХХ-хромосомы.

Джо бросил в корзинку использованное полотенце и натянул футболку.

— То есть ты имеешь в виду пригласить ее куда-нибудь, сделать подарок и все такое?

Энди кивнул.

— Стоит попробовать.

Стоит попробовать все, чтобы дать его ребенку дом, которого у него самого никогда не было, и родителей, в которых он так нуждался в свое время. Она думает, что его отпугнет крик младенца? Она даже не представляет, на что он готов пойти, чтобы дать ребенку такое воспитание, которого он не имел.