Читать «Дело человека (Дело для настоящих мужчин)» онлайн - страница 170

Дэвид Герролд

Мне показалось, что я встал поровнее: — Да. Мне было скучно.

— Прошу прощения?

— Кто-то запер меня. Отключил терминал. Мне нечего было делать. Я начал экспериментировать с психоакустическими свойствами падающих объектов, пытаясь определить, какой из домашних предметов производит наиболее удовлетворительный грохот.

— Понятно… и что вы определили?

— Керамические лампы очень хороши. Бочонки с пивом тоже. И почти каждая бутылка с напитком. Кресла и матрацы выразительны, но скучны.

Валлачстейн задумчиво кивнул: — Я запомню это, чтобы ссылаться в будущем. На случай, когда окажусь в ситуации, где понадобятся такие факты. — Он смотрел с любопытством: — Вы хотите что-нибудь добавить?

— Да, хочу, — сказал я. Я начал медленно: — Прежде всего я хочу знать, почему меня заперли? Вы просили меня сотрудничать с вами. И таким способом вы гарантировали это? Или происходит что-то еще, о чем я не знаю? Может, вы и ваш исчезающий или несуществующий комитет уже решили мою судьбу? Я сам еще существую? Мне кажется, вы не учитываете мое мнение, не так ли? И пока я тут, то хочу знать, что вообще произошло с честным судом? Я все еще не знаю, в чем меня обвиняют! И прежде чем мы пойдем дальше, я хочу, чтобы присутствовал адвокат. — Я сложил руки на груди, но потом пришлось придержать полотенце от падения. Я принял прежнюю позу, но эффект был испорчен.

Валлачстейн помедлил перед ответом. Он оглядел комнату, словно вымскивая, где сесть, потом снова посмотрел на меня: — Хорошо, да, полагаю, мы должны извиниться. Это была ошибка.

— В самом деле?, — настаивал я. — Как получается, что все — ошибки? Есть здесь кто-нибудь, кто действует с целью?

— Как с мебелью?, — уточнил он.

— Да, как с мебелью! У этого была цель. — Я выдвинул челюсть, надеясь придать себе боевое выражение. — Вы хотите, чтобы я заплатил? У меня есть пятьдесят тысяч кейси.

Он покачал головой и поднял руку: — Не беспокойтесь. Эта комната не существует. Мебель тоже. Как и я. И, вероятно, как и вы. Если вы замолчите и послушаете немного.

Меня проняло. Я замолчал.

— Тот факт, что вы задерживались здесь против вашей воли, является ошибкой. Я несу за это полную ответственность. Я отдал приказ и он был неверно понят. Я извиняюсь. Я могу понять вашу реакцию и симпатизирую ей. В действительности, это здоровый знак. Это показывает, что в вас есть нечто, не только независимое, но иногда откровенно антисоциальное. Для наших целей это ценный штрих. — Он задумчиво потер подбородок и продолжил: — Теперь по поводу других ваших вопросов: слушания не было. Вы не были под судом. Вас ни в чем не обвиняли. Вы понимаете?

— Э-э… — Снова тот же вопрос. — Да, сэр. Понимаю.

— Хорошо. Протокол уничтожен. Не существует записей, показывающих, что вы нарушили секретность. Более того, я записал копию приказа, который вы получили вчера, причем в письменном виде, инструктирующий вас сообщить членам конференции информацию о четвертом хторре, на любом удобном заседании. Вы понимаете?

— Э-э, да, сэр.

— Хорошо. Теперь идите, оденьтесь. Нам следует еще кой о чем поговорить, и я предпочел бы сделать это несколько более формально.