Читать «День проклятья» онлайн - страница 211
Дэвид Герролд
– Секретный?
– Да, изолированный блок, подвешенный на пружинах для защиты от землетрясений и полной автономности. Оттуда мы контролируем операции; там же хранятся все архивы. Проникнуть туда труднее, чем в пещеру Али-Бабы. Помещение оснащено независимой системой вентиляции и энергоснабжения, имеет полугодовой запас провольствия. Стены защищены шумовым экраном и непроницаемы для любых волн электромагнитного спектра, включая лазеры, мазеры, ксазеры, всех видов радиации и так далее. Ни внутрь, ни наружу никто не попадет без специального разрешения.
Кстати, вам придется пройти обеззараживание.
Я взглянул на Ларсона.
– По-моему, для обычных консультаций это чересчур. Джерри пожал плечами.
– Для уединения вы не найдете лучшего места во всем мире, – сказал он и отправился обратно.
Я последовал инструкциям Ларсона. Миновал стальную дверь с контрольными сканерами, камеру обеззараживания, контрольный коридор, тройной воздухонепроницаемый тамбур, второй контрольный коридор и, наконец, просвечивающий турникет.
Робот за конторкой указал мне на жилой отсек.
– Комната номер четырнадцать, пожалуйста. Я вежливо постучался. – – Входите, открыто, – отозвался женский голос.
Я толкнул дверь. Первое, что меня поразило, – запах сирени.
А потом из кухни, смущенно улыбаясь, вышла полковник Тирелли в переднике.
– Проходи, Джим.
58 ВДОХНОВЕНИЕ
Если все мы созданы по образу и подобию Божию, то каждый из нас становится ближе к Нему в объятиях другого человека.
Соломон Краткий
– Я думаю, мне надо объясниться и попросить прощения, – начала она.
– Я тоже так думаю, – буркнул я, по-прежнему стоя на пороге.
– Ну, входи же, Джим, и закрой дверь.
Я не сдвинулся с места, тогда Лиз обошла меня, сама захлопнула дверь, потом взяла меня за руку и повела в комнату.
– Ох уж эти лейтенанты, – пробормотала она и показала на диван. – Садись и выслушай меня. – Лиз придвинула стул и села напротив. – Хочешь чего-нибудь выпить?
Я покачал головой. Комната была обставлена шикарно. Ничто не говорило о том, что находится она на тридцатиметровой глубине.
Лиз мягко произнесла:
– Знаю, что вела себя отвратительно. Поверь, я ужасно переживаю, но была веская причина.
– Да? И какая же? – поинтересовался я.
– Дело в том… Нет, я не могу сказать. Могу только извиниться. – Она выжидающе посмотрела на меня. – Джим?
Дурацкая ситуация.
– Не знаю. У меня в голове все перепуталось.
Я потер лицо ладонями, потом снова взглянул на Лиз. Нужные слова куда-то испарились.
– Я… просто… Ты сумасшедшая, понимаешь? Она вздохнула и покорно кивнула.
– Может быть. Но только так я могла сдержать его.
– Что сдержать?
Она горестно посмотрела на меня.
– Мое обещание. Тебе.
– Твое обещание?.. – Я шагнул и поднял ее со стула. – Черт побери, что здесь происходит?
Она сжалась в моих руках, но на лице не было злости – один испуг. Неужели она испугалась меня? Неожиданно Лиз воскликнула: