Читать «Страж штормов» онлайн - страница 122

Дженни Вурц

Эмиен, мальчик из бедного рыбацкого поселка, не сводил с короля глаз. Его величество король Кисберн, которому недавно исполнилось тридцать три года, был худым и сутулым. В своей тяжелой официальной мантии он походил на хлипкого кабинетного ученого, но больше всего его интересовало расширение своих владений. От острых глаз короля ничто не могло укрыться, его ум мог поспорить остротой с любой рапирой, а его захватнические аппетиты не знали предела. Правил он железной рукой, и хотя придворные поговаривали, что он слишком прислушивается к лорду Шоллу, его величество Кисберн Девятый никогда не принимал опрометчивых решений.

Эмиен с завистливым восхищением смотрел, как король отрицательно покачал головой. Лорд Шолл выпрямился в кресле, недовольно сжав губы и, кажется, собрался снова заговорить. Но король махнул рукой, заранее отметая все возражения.

И тут в дверях появилась Татагрес, и Кисберн с интересом поднял на нее глаза.

Эмиен знал, что сейчас начнется важная для его судьбы беседа, поэтому жадно приник к глазку. Сегодня его хозяйка собиралась положить конец долгим месяцам ожидания; если король одобрит предложение колдуньи, они вернутся в Скалистую Гавань с армией, и тогда Анскиере конец.

Таэн была в отчаянии. Она не выдала своего присутствия только потому, что понимала: если брату станет о нем известно, Эмиен начнет защищаться.

Татагрес вошла в аудиенц-зал с самым решительным видом. На этот раз на ней не было драгоценностей, какие носили все придворные дамы, более того, к удивлению Эмиена, она оказалась одета в кожаный мужской костюм для верховой езды: сапоги, рубашку и штаны. Все советники, кроме лорда Шолла, посмотрели на нее с суровым неодобрением, а Татагрес изящно поклонилась королю.

Она отстегнула брошку, удерживающую ее алый бархатный плащ, и привычным жестом перекинула плащ через руку. Такая уверенность восхитила Эмиена, который хорошо понимал тактику колдуньи. Королевский двор погряз в интригах и склоках, но Татагрес разом отбросила обычные женские уловки, решив полагаться лишь на свое магическое могущество. Согласно этикету, король должен был заговорить первым, но Татагрес, стоя перед его величеством, всем видом давала понять, что ее дело не терпит отлагательств.

Король наклонился вперед, сплетя на коленях худые пальцы, и с любопытством спросил:

— Вы собираетесь поведать о своих планах насчет Скалистой Гавани? В противном случае говорите как можно короче. Я уже теряю терпение и веру в успех вашего предприятия.

За спиной короля двое советников украдкой зашушукались. После того как шторм, посланный Анскиере, разнес в щепки целую военную эскадру, при дворе многие отвернулись от Татагрес. Верфи работали день и ночь, чтобы возместить понесенные флотом потери, но все равно могущество морской державы было сильно подорвано. Только лорд Шолл до сих пор поддерживал Татагрес, а он, к неудовольствию многих, все еще пользовался доверием короля.