Читать «Виза на Кубу» онлайн - страница 20
Жерар де Вилье
Малко затормозил перед домом, который своим жалким видом напоминал театральную декорацию. Под аркадой открывался темный проход. Херминия удостоверилась, что в Малеконе никого не было, и выскочила из машины. Малко последовал за ней.
Едва они углубились в проход, как она обернулась и уточнила:
— Он здесь не живет. Тут у нас назначена только встреча.
Малко не успел ей ответить, как массивная мужская фигура вынырнула из заброшенного, оставленного бродягам дома. Человек встал между ними и входом. Малко различил большие усы, мощные плечи и светлую гуаяберу.
Это был Луис Мигель Баямо. Перебежчик из Ж-2.
Не говоря ни слова, кубинец втолкнул его в темную комнату. Как только Херминия вошла, он закрыл дверь, и луч карманного фонаря ослепил Малко. Он заморгал глазами. Херминия прильнула к своему любовнику и что-то шептала ему. Малко решил нарушить неловкое молчание.
— Вы Луис Мигель Баямо? — спросил он по-английски.
— Да.
Голос был суровый и сухой. Фонарь погас, и комната освещалась лишь относительной светлотой ночи через окно, выходящее во внутренний двор. Баямо включил желтоватую лампочку. В течение нескольких мгновений слышно было только дыхание трех людей.
Воздух был влажен и тепл. Какая-то машина, не замедляя хода, проехала по Малекону.
— Я от Джеральда Свэта, — сказал Малко. — Я приехал, чтобы помочь вам покинуть Кубу.
Луис Мигель тяжело вздохнул.
— У меня много проблем...
У него был усталый голос. Малко увидел, как Баямо облокотился о стену. Левой рукой он обнимал за плечи Херминию. Теперь, когда глаза Малко привыкли к полумраку, он лучше различал его.
— Как тебя зовут? — спросил Баямо.
— Марк Линц, — представился Малко. — Я приехал из Европы.
Кубинец запнулся.
— Из Европы? Ты первый раз на Кубе?
— Да.
Справившись с резким приступом кашля, кубинец спросил:
— Как ты будешь действовать?
— Переправлю вас с помощью центра.
— Каким образом?
— Я этого еще не знаю, — признался Малко. — Джеральд Свэт хотел бы сначала узнать, почему ваши планы расстроились. Херминия сказала мне, что вы убили сотрудника безопасности.
— Я был вынужден, — пробормотал перебежчик. — Я должен был встретиться с Джеральдом в номере отеля «Свободная Гавана». До этого я находился там с Херминией, чтобы у меня было алиби. Этот тип следил за ней. Он вошел в номер. Если бы я ничего не предпринял, он столкнулся бы нос к носу с Джеральдом. Поэтому я сделал это. Потом... — он не закончил фразу, выговорив все на одной ноте.
— Где вы скрываетесь в данный момент?
— У друзей, — ответил Баямо. — Но я не могу там оставаться долго. А где ты остановился?
— В гостинице «Виктория».
Фонарь вновь загорелся, и его луч снова ощупывал Малко.
— Ты не американец?
— Нет, австриец.
— А-а.
Луч света не покидал его.
— Надо, чтобы вы мне рассказали поподробней о вашем положении, — настаивал Малко. — Осуществить план будет очень трудно, но Компания полна решимости помочь вам выехать с Кубы.
— Очень хорошо, очень хорошо... — пробормотал кубинец. — Ты принес мне паспорт?
— Нет, — сказал Малко. — Это было бы слишком опасно. Джеральд Свэт должен передать его мне.