Читать «Казаки-разбойники» онлайн - страница 116

Юрий Волошин

— Тебя ж шарахнуло молнией, и ты потерял память, Люк, — закричал Колен. — Да еще заговорил на каком-то непонятном языке. Никто не мог тебя понять, Люк!

— Ничего не помню, ребята, — признался Лука. — И давно это произошло?

— Больше месяца назад. Мы уже во Францию направились, да вот повстречали брошенный командой корабль с неграми и решили вернуться.

— Да? Интересно! А я никак не пойму, где это а и что за корабль с такими странными мачтами и парусами?

— Это после недавнего шторма, Лука, — заметил Макей. — Все остальные ушли на остров Гваделупу. А мы вот заблукали. Теперь сидим без воды и пищи. Совсем очумели. Языками с трудом ворочаем. Распухли.

— А что делается на берегу? — кивнул Лука в сторону острова.

— Якимко с неграми пошел на плоту воды добыть. Видишь, там ручей к морю сбегает. А тут дикие индейцы их схватили.

Лука перестал расспрашивать и посмотрел на берег. Там продолжали бесноваться карибы, и хоть с трудом, но можно было различить своих.

— Глядите, лодки появились! — указал Назар на север.

Несколько пирог шли в недосягаемости прибоя, гребцы ритмично и споро гребли короткими веслами, стоя на одном колене.

Казаки пристально всматривались в эту флотилию. Назар заметил:

— Откуда они появились? Берег очень крут везде. Наверное, из-за того мыска, что в полумиле на север.

— Что теперь будет? — ужаснулся Лука. — Неужели наши пропали?

— Может, пальнуть из мушкета? — неуверенно предложил Колен.

— Эти, — Назар кивнул на берег, — вряд ли испугаются выстрела. Да и по своим попасть можно. Карибы слишком воинственны и просто так не отступятся.

Безвыходность положения была очевидна. Они ничего не могли сделать. Оставалось только ждать и надеяться на всемилостивейшего Господа Бога.

А на берег высадились вновь прибывшие индейцы, они говорили о чем-то со своими.

Около часа спустя трое индейцев уверенно вывели пирогу за буруны, впрыгнули в нее и торопливо погребли. Один сидел на корме и правил веслом.

— Решили завязать переговоры, — предположил Лука.

— Интересно, чего они хотят? — спросил Макей. — А наших оставили на берегу.

Скоро пирога подошла к борту. Два индейца вскарабкались по трапу и остановились перед матросами.

— Это ж надо! — воскликнул Макей удивленно. — Баба!

Перед ними действительно стояла женщина в короткой юбке, расцвеченной вышивкой. Груди прикрывались хлопчатой накидкой, отороченной такой же вышивкой, но с бахромой. Руки украшались выше локтей браслетами из перьев, на шее красовались низки бус из цветных камушков.

— Да она весьма красива, — заметил Колен, пока те еще не начали говорить.

— Мой народ хотеть говорить с вы, — вдруг спокойно и уверенно сказала индианка, и ни один мускул не шевельнулся на ее строгом лице. Она говорила на французском, и голос звучал странно для ушей матросов. В нем слышались металлические нотки.

Матросы переглянулись, а Назар спросил весьма учтиво, склонив голову в подобии легкого поклона:

— Мадемуазель хочет вести переговоры о пленниках?

— Да! — коротко ответила женщина. — Мы очень хотеть добро вы. Мы знать, вы нет вода и еда. Мы дать вы вода, — и она передала калебасу, взяв из рук спутника увесистую высушенную тыкву. — Вы пить. Мы говорить потом.