Читать «Когда король губит Францию» онлайн - страница 182
Морис Дрюон
В тот же вечер в Шовиньи он решил возвратиться как можно скорее в Париж. Но тут Сен-Венан спросил его:
– Как следует, ваше высочество, именовать вас тем, кто будет обращаться к вам?
На что дофин ответствовал:
– Именовать так, как положено, Сен-Венан, так, как указал мне господь: главный наместник государства.
Воистину мудрые слова…
С тех пор прошло три месяца. Ничего еще окончательно не потеряно, но и не похоже, чтобы положение улучшилось. Наоборот. Франция разгромлена. А мы с вами через неделю или даже меньше будем уже в Меце, но, признаться откровенно, я не совсем понимаю, какой толк может из этого получиться, разве что для самого императора, и какое великое дело можно там решить, коли в переговорах будет участвовать наместник государства, а не сам король, и папский легат, но не сам папа?
Знаете, что мне только что сказали? Погода стоит такая мягкая и такая теплынь в Меце, где поджидают более трех тысяч правителей, прелатов и сеньоров, что, если теплые дни еще продержатся, император устроит рождественский ужин на свежем воздухе, в крытом саду.
Обедать на Рождество в саду, да еще в Лотарингии, – это тоже вещь неслыханная!
1
Во имя отца… святого… (лат.)
2
фактически, тем самым (лат.)
3
достопочтенный брат (лат.)
4
возлюбленный сын (лат.)
5
Ты, миропомазанный на веки вечные… (лат.)
6
Лэгль (l'aiqle) – орел (франц.)