Читать «Миллион за выстрел» онлайн - страница 76
Айрис Джоансен
Она ползла вперед, не сводя глаз с окна кабинета.
«Я иду, Чавез. Ты это чувствуешь?»
Она уже представляла его в прицеле, как он сидит за столом и перебирает бумаги. Нет, не надо об этом думать. Надо просто сделать. Она должна отстраниться, как учил отец. Сделать работу и…
Кто-то упал на нее сверху, придавив к земле.
Она попыталась вырваться, одновременно потянувшись за пистолетом.
— Не надо, — прошептал Гален, прижимая ее к земле. — Ты меня пристрелишь, и ребятишки Чавеза выбегут из дома посмотреть, что случилось, и Барри лишится матери. Ты этого хочешь?
Она замерла.
— Что ты здесь делаешь?
— Пытаюсь удержать тебя от опрометчивых поступков. Тебя обязательно убьют.
— Слезь с меня. Я не собираюсь подставляться. Я знаю, что надо делать. Отец посылал меня…
— Ты уже рассказывала. Но это не значит, что ты можешь добраться до Чавеза, которого охраняют пятнадцать человек.
— Там только восемь.
— Я так думал. Остальные, по-видимому, приехали, когда уже стемнело. Куда ты направлялась? В кабинет? Там за углом часовой, еще один человек находится в комнате с Чавезом. Они рассредоточились по всему дому, и ребята, похоже, крутые. Меня едва не поймали, когда я там рыскал.
— Рыскал? Когда?
— Когда, по идее, должен был дежурить. Ты же не думаешь, что ты единственная, кто хотел бы покончить с этим делом с помощью одной пули? Ничего не выйдет, Елена. Я собирался сказать тебе, что шансы нулевые, но, когда я вернулся в лагерь, тебя уже не было.
— Отпусти меня.
— Только когда ты пообещаешь мне вернуться в лагерь.
— Единственное, что я могу обещать, так это, если ты с меня не слезешь, я переломаю тебе ребра и размозжу яйца.
— Надо же. — Он несколько секунд вглядывался в ее лицо. — До чего же хорошо ты умеешь убеждать. — Он отпустил ее. — Что теперь?
— Мы возвращаемся в лагерь. Я же не идиотка. — Она повернулась и поползла назад по лугу. — Но никогда впредь не пытайся заставить меня повиноваться силой, Гален.
— Мне показалось, что только так я смогу привлечь твое внимание. Теперь предлагаю заткнуться, пока не добрались до предгорья.
Им пришлось проползти еще несколько сот футов, пока они не оказались около редких деревьев, обозначавших начало гор. Гален помог ей встать на ноги.
— Откуда у тебя это ружье?
— Взяла из машины Джадда. Я так и думала, что у него есть. Не было уверенности, что смогу подобраться достаточно близко, чтобы воспользоваться своим пистолетом.
— Ты все это задумала сразу же, как узнала, что мы остаемся здесь на ночь?
— По-видимому, ты тоже. Я все удивлялась, почему ты не захотел убраться подальше сразу же, как узнал о появлении Чавеза.
— Я знал, что ты воспользуешься любым шансом прикончить его, сейчас или потом. Я хотел тебя опередить. — Он усмехнулся. — Мы с тобой слишком уж одинаково мыслим. Как говорил Форбз, своего рода элитный клуб.
— Это не так уж плохо, — заметил Джадд, выступая из-за деревьев. Он протянул руку к Елене. — Мое ружье, пожалуйста.
Она отдала ему ружье.
— Прости. Мне оно было нужно.
— Могла бы спросить.
— Разве ты одолжил бы его мне?
— Нет. — Он ласково провел рукой по стволу. — У меня с этим ружьем совсем особые отношения.