Читать «Голубоглазая Кассандра» онлайн - страница 47
Хелен Бьянчин
— Надеюсь, вы принесли его с собой? — Кассандра достала бархатную подушечку для изделий и положила ее на стеклянную витрину.
— Вот, — прошипела Алисия, швырнув кулон на подушечку.
Это было красивое изделие, прямоугольное по форме, с пятью прекрасно ограненными бриллиантами в золотой оправе. Кулон на изящной золотой цепочке.
— На нем царапины. К тому же камни не того размера и качества, что я вам сдавала.
Это был тот самый кулон, что заказывала Алисия. Бриллианты великолепно огранены и оправлены. Кассандра достала свою лупу и сразу же увидела царапины. Их было несколько. Когда Алисия забирала кулон, на нем не было ни одного изъяна. Неужели она устроила все это для того, чтобы дискредитировать Кассандру?
— Мое заключение в папке, — вежливо произнесла Кассандра, обращаясь к старшему продавцу. — Беверли, принесите его пожалуйста. Я должна кое-что уточнить с мисс Вандернут.
Через несколько минут Беверли принес папку. Кассандра прочитала свои записи, разъясняя каждый пункт, проверив каждую деталь, заручившись свидетельством Беверли. Однако Адисию это не вразумило.
— А царапина? — не унималась она.
Кассандре хотелось заплакать. Кто мог так надругаться над ее работой? Кулон был само совершенство.
— Они могут быть устранены, — тихо предложила она.
Алисия вытянулась во весь свой модельный рост. Это было весьма впечатляюще, учитывая то, что стояла она на высоченных шпильках.
— Я отказываюсь принимать некачественную работу, — заявила она, окинув хрупкую фигурку Кассандры презрительным взглядом.
— Если вы оставите кулон, мы произведем оценку повреждений и устраним их бесплатно.
— Единственно приемлемое решение в данном случае полное возмещение моих затрат, — высокомерно потребовала Алисия. — Я хочу, чтобы мне вернули все деньги и кулон остался у меня.
— Это возмутительно и противоречит правилам компании, — спокойно возразила Кассандра.
— Если вы не согласитесь на мои требования, я пожалуюсь в Ассоциацию ювелиров и привлеку внимание прессы.
— Вы можете делать все, что захотите, а мы в свою очередь, организуем экспертизу царапин независимым ювелиром и опубликуем его заключение в прессе одновременно с вашей клеветой.
Кассандра сумела противостоять Алисии, которая явно блефовала. Все аргументы у бывшей любовницы Диего закончились. Алисия понимала это. Выражение ее лица было не самым приятным, когда она схватила кулон и цепочку и бросила их обратно в сумочку.
— Я провожу мисс Вандернут, — сказала Кассандра Беверли как можно спокойнее, хотя это спокойствие нелегко ей далось.
Это была маленькая победа Кассандры, но она длилась до тех пор, пока женщины не вышли на улицу.
— Не думай, что ты победила, — зло прошипела Алисия. — Я сделаю все, чтобы получить Диего.
— Вот как.
Кассандра посмотрела в сузившиеся от ярости глаза модели.
— Желаю удачи.
— Держись от него подальше. Я потратила слишком много времени и сил, чтобы выстроить с ним отношения.
Кассандре покачалось, что Алисия сейчас ударит ее. Она приготовилась защищаться, но модель, злобно выругавшись, удалилась прочь.