Читать «Вечные влюбленные» онлайн - страница 26

Ширли Басби

В то время как Тесc и Огненный шар пытались вырваться из неумолимой хватки, с которой призрак держался за вожжи, с другой стороны появилась еще одна фигура, и через секунду Тесc без усилий стащили с лошади. Она боролась, как дикий зверь, изо всех сил била кулаками по сильной фигуре, державшей ее. Однако несмотря на все попытки, ее легко укротили, и одна огромная ручища соединила ее запястья, а другая тяжело легла на грудь.

— Черт, чтоб я ослеп! — загрохотал возле уха чей-то грубый голос. — Это же баба!

— Не важно! — брюзгливо отозвался его напарник. — Нам нужна лошадь! Дай этой шлюхе по башке и давай выбираться отсюда!

Тесc поняла, что она попала в лапы контрабандистов, которые добывали лошадей, чтобы перевозить свои нелегальные товары в Лондон. При свете вспыхнувшей молнии она заметила третьего человека, который присоединился к двум первым: это был высокий стройный человек в просторном плаще с несколькими пелеринами. Волосы и лицо его были неразличимы под шляпой и шарфом. Тесc пронзила изумившая ее мысль, что она видит перед собой джентльмена.

Подозрения ее подтвердились, когда она услышала правильную речь человека в плаще.

— Эй вы, болваны! — холодно произнес он. — Я полагал, что главная наша задача — избежать разоблачения! Уверен, что есть множество других лошадей, которые могли бы нам пригодиться, лошадей, чьи хозяева мирно спят в своих кроватях. Мы не в таком бедственном положении, чтобы нападать на путешественников и красть их лошадей!

— Это лошадь хорошая, породистая, мистер Браун, — угрюмо возразил человек, державший нервно прядающего ушами Огненного шара. — Я подумал, нам лучше бы иметь быстрых коней, если за нами будут гнаться драгуны.

— Ты думал, — послышался едкий ответ. — Сомневаюсь, что твой мозг способен даже на такую малость.

В промозглой тьме Тесc могла и не разобрать, но ей показалось, что мистер Браун смотрит в ее направлении. Она инстинктивно прижалась к своему могучему обидчику, думая, что уж лучше отдастся на его грубую милость, нежели на милость этого «джентльмена», который с таким откровенным презрением говорит со своими товарищами.

— Ну идите же, — произнес высокомерный голос. — Отпустите ее, пока она еще не слишком пострадала от вас.

Тесc в ужасе возобновила попытки высвободиться. Безумные, беспорядочные движения внезапно закончились сильной болью в затылке — тяжелая тьма поглотила ее. Это человек в плаще нанес ей мощный удар, и она без сознания жалко свалилась у ног контрабандиста, который первым схватил ее.

— Не надо было так сильно бить девчонку. Вы, наверное, убили ее, — проворчал высокий человек, державший Тесc.

Молнии осветили черное небо, и человек в плаще, бесстрастно глядя вниз на бледное миловидное лицо, сказал;

— Я этого и хотел. Нам не нужны свидетели, особенно когда вы, два олуха, ежеминутно называете мое имя! Бросьте ее где-нибудь подальше и давайте выбираться отсюда. Мы и так уже потеряли слишком много времени.