Читать «Техас! Сейдж» онлайн - страница 126
Сандра Браун
— У Хардтека в руках много нитей, — сказал Лаки. — Он скажет «прыг!» и люди пачками начнут спрашивать, куда прыгать. Как бы то ни было, убедившись, что Харлан наш проектировщик, он решил, что пора предстать перед блудным пасынком собственной персоной — и прихватил с собой Мэриэн для пущего эффекта.
— Он ее обманом привез? Она не знала? — У Марси рот открылся от такой мысли.
— Нет, знала. Ей же хотелось посмотреть хоть краем глаза на сынка, коль скоро она его четырнадцать лет не видела.
— Харлан, к его чести, — доложил собравшимся Чейз, — вел себя с матерью вежливо. Дал себя облапать, послюнявить, погладить по головке. Знаете же, как ведут себя матери, когда какое-то время не видят детей. Они поцеловались и долго стояли обнявшись. А вот Хардтека он на дух не переносит.
— Стало быть, чувства его не оттаяли с наступлением зрелости? — спросила Марси.
— Очевидно, нет, — ответил Лаки. — Он обвинил Хардтека в том, что тот присвоил все — бизнес партнера, деньги партнера, жену партнера.
— Сильно сказано, — заметил Пэт.
— Так вот. Хардтек тоже в долгу не остался. Он кричал Харлану, что тот может о нем думать все, что хочет, но Мэриэн оскорблять не смеет, когда Харлан обвинил ее в измене отцу. У меня сложилось впечатление, что этот старый стервятник ее на самом деле любит. Он утверждал, что каждая копеечка, принадлежащая Мэриэн и Харлану, на месте, а именно там, куда их вложил Дэниэл Бойд, то есть в деле, и капитал их приумножился астрономически. Он сказал: «Когда же ты, наконец, прекратишь вести себя, как сопляк? Предъяви права на свою долю наследства, пора бы уж и тебе принять на себя какую-то ответственность». А Харлан ему: «Не хочу я никакого наследства. Зачем оно мне? Чтобы превратиться в такого барыгу, как ты? Срал я на это вместе со всем возложенным на меня грузом ответственности».
— Лаки! — возмутилась Лори. — Тут же дети.
— Мама, я и так осторожничаю, как могу. Харлан гораздо крепче выразился. Тогда Хардтек сказал, что при такой безответственности Харлан всю жизнь и останется оболтусом и бродягой. И тут Сейдж влезла и пискнула, что она такого ответственного и порядочного человека, как Харлан, в жизни не встречала.
Все уставились на Сейдж.
— Сейдж, это похвально, что ты вступилась за друга, — сказала Лори, — но, честное слово, вмешиваться с твоей стороны было неуместно. Не твое это дело.
Сейдж резко обернулась.
— Нет, это мое дело! Я имею полное право вступаться за Харлана. Это мой будущий муж.
Раздались восклицания — от полного недоверия до удивления и радости.
— А Харлан в курсе? — спросил Лаки.
— Он просил меня выйти за него замуж прошлой ночью.
— Как прошлой ночью?! — Лаки вскочил со стула. — А я где был?
— Ты крепко спал.
Лаки жестко посмотрел на супругу.
— Девон, я чувствовал, что ты от меня что-то утаиваешь. Ты мне о чем-то не рассказала?
— Сядь, Лаки. Ты пугаешь Лорен.
— Она права, Лаки, сядь! — рявкнул Чейз. — Если ты сорвешься с привязи, только хуже будет.