Читать «Гвоздь в башке» онлайн - страница 5

Николай Трофимович Чадович

— Отчего же такие строгости? — невольно удивился я.

— Чтобы жених не ослеп! — рассмеялась Ариадна. — Поэтому с ликом придется повременить. Зато всем остальным можешь пользоваться сколько угодно, — она попыталась вернуть меня на свое ложе.

— На сегодня, думаю, хватит, — (нет, я не струсил, просто всему есть свой предел). — Давай лучше встретимся завтра.

Непременно. Ночью я вновь пошлю за тобой, — пообещала она.

— Так продолжалось больше двух недель.

Не буду кривить душой — за этот срок Ариадна надоела мне хуже горькой редьки. Любовь притягательна лишь до тех пор, пока в объекте страсти (да при этом и в себе самом) ты раз за разом открываешь что-то новое, ранее не изведанное. В противном случае сладостный праздник превращается в постылую повинность, в унылые будни.

Ариадна была скупа на слова и ласки, а к любовной игре относилась, как профессиональный солдат к войне, — пощады сопернику не давала, хотя себя старалась беречь. Иногда мне даже казалось, что я очутился в лапах Астерия, вот только лапы эти были гладкие, гибкие, с шелковистой кожей и хрупкими пальцами.

Вуаль она принципиально не снимала, и скоро я перестал корить ее за это. Какая разница — полумрак спальни и излюбленные ею экзотические позы (если сверху, то спиной ко мне, если снизу, то, соответственно, задом) все равно не позволили бы рассмотреть черты лица. Хотя во снах она почему-то всегда виделась мне чернокудрой и голубоглазой.

Однажды я спросил:

— Ты представляешь себе, кто я такой и какая участь меня ожидает?

— Да, — ответила она вполне равнодушно. — Ты один из тех, кого Афины отдают нам во искупление смерти моего брата Андрогея, коварно умерщвленного твоими соплеменниками. Дальнейшая твоя участь целиком и полностью зависит от Астерия, другого моего брата.

— Не знаешь, как он собирается поступить со мной? — осторожно поинтересовался я.

— Вот уж нет! Он с самого детства вспыльчив, как кентавр. Никогда нельзя предсказать, что взбредет в его голову через мгновение. За один и тот же поступок он может разорвать человека в клочья или одарить его драгоценными подарками. Скорее всего ты станешь жертвой его очередного каприза. Не забудь, что с некоторых пор тебя не защищают ни критские, ни афинские законы. Сейчас ты бесправнее раба.

— Клянусь Гераклом, мне надо готовиться к самому худшему!

— Вот именно, — охотно подтвердила Ариадна.

— А ты не будешь печалиться, если Астерий погубит меня? — Как бы напоминая о наших отношениях, я погладил ее по бедру.

— Разве я могу печалиться обо всех, кто прежде делил со мной это ложе? — Мысль была вполне резонная, но не стоило облекать ее в столь циничную форму. Тут и не хочешь, а оскорбишься.

— Ты такая же бессердечная, как и твой братец, — с горечью произнес я. — А раньше ты казалась мне совсем другой.

— Не смеши меня, — фыркнула Ариадна. — По сравнению с Астерием я кроткая нимфа.

Проглотив обиду (на сердитых, как говорится, воду возят), я продолжил расспросы. Правда, сменил пластинку.