Читать «Мстители Каррига» онлайн - страница 7
Джон Браннер
Приняв такое решение, Бавис Кноль поднялся с трона и величественно зашагал из зала.
* * *
Герон медленно ехал по многолюдным улицам, соседствующим с рыночной площадью, — оба чужака-южанина рядом с ним. Лица их приняли покровительственное выражение, что отнюдь не соответствовало провозглашенной Белфеором терпимости. Эти двое задали ему загадку. Было в них что-то фальшивое, противоречащее человеческой природе…
Он принял решение и теперь ждал только подходящего момента.
На рыночной площади теснились вьючные животные каравана и их владельцы. Люди и грааты перемешались, и измученные надзиратели пытались удержать наемников, обязанных вечером и ночью охранять ценные товары, — а те то и дело пытались улизнуть в ближайшую таверну. Кабатчики без устали выкрикивали предложения — они знал толк в своем деле. Людям нужен был ночлег — и тем, кто хотел выгодно продать товары, а для этого следовало наутро успеть поставить навесы на лучших местах, и тем, кто просто устал и не намеревался тащиться на другой конец города. В результате время от времени вспыхивали ссоры.
Герон слез с седла и вперевалку направился в самый центр перебранки. Его приказы и предупреждения возымели действие, и он, удовлетворенный, вернулся к Белфеору и Паргетти.
— Ну, господа! — воскликнул он. — Что собираетесь предпринять?
Белфеор пожал плечами.
— Думаю, надо искать крышу над головой, — ответил он.
— Здесь счастья вам уже не видать. Что было для ночлега — расхватано. Знаете, у меня тут дом, маленький, но удобный, и если вы согласны поселиться в одной комнатке, я приглашаю вас.
Ему показалось, что Паргетти хочет отказаться, но Белфеор, широко улыбнувшись, опередил друга.
— Мы были бы счастливы сверх меры, — сказал он. — Мы научились ценить ваше общество и очень сожалели бы, если бы пришлось с вами расстаться.
— Но… — сказал Паргетти.
— Нашим делам это не помешает, — перебил Белфеор. — Вас это беспокоит?
Паргетти кивнул, а Герон подумал: значит, у них тут дела! Доселе они не говорили об этом. Интересно, какие дела могут быть у этих людей?
— Королевская Охота начнется завтра. Значит, сегодняшний вечер свободен или ожидаются какие-либо торжества? — осведомился Белфеор, когда они втроем покинули рыночную площадь.
— Насколько я помню, когда появится вечерняя звезда, регент Бавис Кноль обязан объявить об открытии Королевской Охоты. Затем последует собрание ведущих родов, каждый из которых представит избранного претендента. Те торжественно примут присягу и будут обязаны бодрствовать всю ночь до утренних сумерек, в то время как прочие члены благородных родов будут праздновать наверху, в крепости. Так мне рассказывали… вы должны понять, что для них это священное дело, подробности которого мне как чужаку добровольно на расскажут. Утром соискатели отправятся, чтобы разбудить короля в дымящихся горах. Иногда проходит день, а то и два, пока они не разведают, какую пещеру он избрал для зимней спячки, хотя она обычно помечается в предшествующем году. А потом соискатели дерутся с королем в воздушных потоках над вулканами, пока король не будет убит — что за последние восемнадцать лет не случалось! — или пока все глайдеры не рухнут в результате его атак. Нужно быть искусным воином, чтобы провести в воздушном сражении три дня и три ночи, пока король не устанет, сделается медлительным и его не поразит стрела. Но такое было два или больше поколений назад.