Читать «Выбор Девлина» онлайн - страница 49

Патриция Брей

Постоялый двор, вернее, то, что от него осталось, подумал Девлин, подходя к крыльцу. Ему повезло — теперь не нужно проситься на ночлег к какому-нибудь подозрительному фермеру. Эту ночь Девлин проведет под крышей и после горячего ужина ляжет в постель.

Приблизившись, он увидел, что карета, которая чуть не сбила его, стоит возле амбара. Она смотрелась странно не к месту, как будто знатный дворянин приехал в гости к беднякам. Постоялый двор не был похож на тот, где останавливаются аристократы; вероятно, богатые путники, как и Девлин, решили, что лучше уж плохое укрытие от непогоды, чем совсем никакого.

Девлин поднялся по ступенькам крыльца и потянул на себя дверную ручку, но дверь не открылась. Что это за постоялый двор, если в нем заперты двери? Впрочем, это может быть связано не столько с плохим гостеприимством, сколько с местным обычаем. Сам Девлин мало что знал о постоялых дворах, потому что в Дункейре их было совсем немного, да и те хозяева-чужеземцы держали для купцов и прочего заезжего люда.

Девлин трижды стукнул в дверь кулаком. Через некоторое время послышались шаги, и дверь чуть приоткрылась. В щелке возникло лицо мальчика.

— Открывай, — резко сказал Девлин. — Мне нужна комната на ночь.

Мальчик замотал головой, и растрепанные волосы закрыли ему лоб.

— Извините, свободных комнат нет.

— Я могу заплатить.

Мальчик оглянулся по сторонам и опять повторил:

— Мест нет.

Девлин почувствовал, как в нем закипает гнев. Он просит не милостыню, а всего лишь комнату на ночь, как и любой путешественник с деньгами в кошельке. Он имеет на это право и не позволит так с собой обходиться. Девлин уперся левой рукой в дверь и нажал на нее. Мальчик, изо всех сил навалившийся на дверь с другой стороны, заскользил назад.

— Комнаты для мирканских богатеев у вас есть, а для простого путника нет? Я не требую роскошной постели, но мне нужна крыша над головой, и я войду, так что лучше отойди, постреленок.

Девлин набрал в грудь воздуха, и тут чей-то голос позвал:

— Ян!

Мальчик отпустил дверь и обернулся на зов.

Девлин распахнул дверь и вошел.

— Ян, что ты делаешь?

— Но мама… — запротестовал мальчик.

— Хватит, иди помоги брату.

Женщина, говорившая с мальчиком, подошла к Девлину, вытирая руки о передник. Обыкновенная крестьянка: темное платье, седеющие волосы заплетены в косы и уложены вокруг головы.

— Я — Хильда, трактирщица, — представилась она. — Пожалуйста, не сердись на моего Яна, он еще совсем ребенок.

Значит, она трактирщица и за деньги предоставляет путникам ночлег. Уважаемое ремесло в этой стране. Девлин почтительно наклонил голову, как подобало.

— Меня зовут Девлин.

При звуке его голоса глаза женщины расширились от удивления.

— Ты пришел издалека, — заметила она, задержав взгляд на его черных волосах.

Девлин пожал плечами. Он уже неплохо говорил на торговом наречии, но, хотя его акцент заметно уменьшился, черты лица явно выдавали в нем чужестранца.