Читать «Путь, исполненный отваги» онлайн - страница 178

Дмитрий Беразинский

Софья тоже е наслаждением вдохнула ветер с моря и ее ноздри затрепетали.

— Парадиз! — прошептала она. — Отчего нам нравится горький этот запах, профессор? Отчего сие? Ведь сама природа повелевает любить сладкое? Но люди добавляют в пищу соль, перец, горчицу, хрен... Вы вот что объясните мне, профессор... А об аде и рае мы после поговорим...

Ростислав вспомнил о глупой философско-буддистской книжице, которую перелистывал как-то, еще учась в университете.

— Счастье не в обладании целью, а в пути к ней! — восторженно произнес он популизованный постулат.

— Какая глубокая мысль! — восхитилась царица, задумавшись буквально на полминуты. — Кто это сказал, Аристотель?

— Дайсетцу Судзуки, — устремил Ростислав свой мечтательный взгляд вниз на нее, — крупнейший истолкователь дзэн-буддизма.

Затем он вспомнил, что сей толкователь толковал дзэн в двадцатом веке и растерянно замолчал. Поняв его молчание, как приглашение ко второму вопросу, она спросила:

— А что такое, этот дзэн-буддизм? — Профессор снова вспомнил университетский «бестселлер». — И отчего среди физиков столько философов?

— Дзэн — это умение налить два стакана водки из пустой четвертинки! — с чувством произнес он,

— Что за глупость? — поморщилась Софья. — Как можно налить два полных стакана из четвертинки, да еще пустой! Ваш дзэн — это, очевидно, искусство переливать из пустого в порожнее, не так ли, профессор?

Каманин улыбнулся. Все-таки царица — не простая дурочка из каменного века. С ней можно поговорить о «жизни, смерти и мировой политике». Но не будем.

— А как вы считаете, Софья Алексеевна, не глупость ли торговать в церквях гвоздями, которыми был якобы распят Иисус? — Царевна насторожилась.

— Что за ересь, при чем тут ваше «якобы»?

— Успокойтесь, Государыня, никакой ереси, сплошная арифметика. На скольких гвоздях был распят Иисус?

— На четырех. При чем тут это?

— А сколько гвоздей уже продано, за семь веков? Сколько храмов демонстрируют палец Иоганна Крестителя? Знаете, у нас была забавная история... Вам знакомо понятие кунсткамеры?

— Нечто сродни паноптикуму?

Ростислав кивнул.

— История такова. Идут люди по кунсткамере, а толмач им демонстрирует два черепа, большой и маленький. Маленький — череп Архимеда в детстве, а большой — череп того же парня, только взрослого.

Царица рассмеялась. Добро рассмеялась.

— А вы, забавны, мой министр. Я правильно сказала, мой?

— Ваш! — поклонился ей Каманин малым поклоном.

«Твой!» — зарычал в нем зверь, пожирая глазами стоящую перед ним женщину. Софья аж задохнулась.

— Не находите ли, что время для объяснений? — сказала она вовсе не то, что собиралась. Нет, она сказала то, что нужно, но тон...

И объяснения прозвучали. Не совсем те, что она ожидала, но и не совсем те, которых жаждал Хранитель. И что удивительно — в результате этих объяснений почти все стало ей ясным: и структура триады, и теория параллельных миров, и помыслы неожиданных друзей, и боязнь собственных чувств — но самое страшное, чувств, которые предки давным-давно назвали взаимностью.