Читать «Пылкая ревнивица» онлайн - страница 68

Ноэль Бейтс

— Когда я был маленьким, — продолжал муж, — то пытался иногда представить беззаботную жизнь. — Помолчав, добавил: — И иногда думал о тебе.

— Обо мне?

— Да, я узнал о тебе от моей матери. Постоянно представлял, насколько приятно там, на другой стороне.

Любопытно, размышляла Люсинда, а как воспитывался Томас? Всегда ли обладал удивительной уверенностью в себе, или она появилась позже, вызванная суровой необходимостью? Скорее всего, верно и то, и другое. Райсу уготована судьба победителя, и богатая среда вряд ли бы изменила его.

— Мы принадлежали к разным мирам, Томас, и каждый должен вернуться обратно. Кроме ребенка, мы ничем не связаны. — И Люсинда быстро отвернулась, чтобы не разрыдаться.

— Что бы ни случилось, ты свободна, — отрывисто сказал муж, поднимаясь.

— Правда? — В голосе Синди не звучало ни надежды, ни радости. Чувствовалось лишь холодное отчаяние. Зачем ей свобода, если рядом не будет этого мужчины?

Однако Томас понял вопрос по-своему и заговорил сдержанно, но жестко:

— Надеюсь, теперь уснешь со спокойной душой? Постарайся отдохнуть. К девяти часам отправимся в больницу, осталось немного. Я пойду искупаюсь.

— В море?

— Да. — Томас криво усмехнулся. — Ты скорее уснешь без меня.

— Но ты ведь тоже устал, — запротестовала Люсинда.

— Ты даже не представляешь, как легко привыкнуть обходиться без сна. Я много работаю, но быстро восстанавливаю силы. Чего, видимо, не скажешь о тебе.

— Наверное.

Райс засмеялся, хотел что-то добавить, но раздумал.

— Я скоро вернусь. — И ушел, тихо закрыв дверь.

Улыбка сползла с лица Люсинды. Она легла на подушки, положив руки на живот, и уставилась в потолок. Ее ожидало обследование, но вообще-то следует успокоиться. Мучительные вопросы о том, правильно или нет она поступила, выйдя замуж, и как ей предстоит жить с человеком, который не любит ее, теперь позади. Синди отныне свободна.

Но облегчения Люсинда не испытывала. Она старалась представить себе, как будет проводить время без Томаса. Но, увы, ей это не удавалось. Он оставил слишком глубокий след в душе, одиночество принесет сильную боль.

Люсинда все же уснула, но спала беспокойно, пока ее не разбудил муж. Наверное, он вернулся давно, потому что успел переодеться в светлые брюки и полосатую рубашку с короткими рукавами.

— Мне нужно принять душ, — сказала жена.

— Тогда торопись. Через пятнадцать минут придет такси, — посоветовал Томас.

В ванной она заметила, что кровотечение не остановилось, и мысленно стала готовиться к худшему. Хоть бы доктор, который показался добрым человеком и толковым врачом, тоже оказался в больнице, с надеждой подумала Люсинда.

— Пора, — позвал из-за двери Томас. Она торопливо заплела косичку и надела легкое джинсовое платье.

— Тебе лучше? — спросил муж, когда Люсинда вернулась в спальню.

Она покачала головой и честно призналась:

— Я смертельно боюсь. У меня нет сил.

— У меня хватит сил для обоих, — почти неслышно пробормотал Томас, беря ее за руку…

Супруги подъехали к небольшому больничному зданию. Когда их провели в комнату ожидания, волнение Люсинды дошло до предела.