Читать «Пылкая ревнивица» онлайн - страница 31

Ноэль Бейтс

— Я, пожалуй, оставлю вопрос без ответа. Райс поднялся, и Люсинда решила, что он намеревается попрощаться. Но, оказалось, босс пошел на кухню и принес кофе.

— Спасибо. — Девушка удивилась. — Никогда не предполагала, что вы такой хозяйственный: ужин, кофе…

— Ну, кофе-то я могу сварить, — ответил .Томас, усаживаясь и приглаживая волосы, — Я даже относительно прилично готовлю.

— Видимо, вам приходилось часто этим заниматься, когда вы учились, — заметила хозяйка.

— И раньше тоже. Моя мать сильно болела. Мне приходилось вести домашние дела, а готовиться к экзаменам ночами. Я научился пылесосить и одновременно проверять статистические отчеты.

Девушка засмеялась, мимоходом подумав, как может один и тот же человек быть столь властным, агрессивным боссом и одновременно остроумным собеседником.

— Наверное, вам жилось нелегко? — спросила она.

— Я быстро научился обходиться без посторонней помощи. — Томас пожал плечами. — Наука неплохая.

Вот мы и вернулись к тому, с чего начинали, подумала Люсинда. К критике.

— Не думаю, что кто-нибудь станет спорить, — проговорила она. — Тем более, увидев, какого успеха вы добились.

— Успех — вещь неоднозначная, — проговорил Томас и задержал на девушке взгляд чуть дольше, чем следовало. — Успех, к сожалению, вызывает подозрение. Чем больше денег, тем уже круг людей, которым можно доверять. Да вы и сами, наверное, замечали.

— Нет, — ответила Люсинда, подумав.

— Потому что вы жили в мире, далеком от реальной действительности.

— Я его не выбирала, — заметила девушка. Ей не хотелось нарушать теплую атмосферу, установившуюся между ними.

Синди встала, чтобы размять затекшие ноги и отнести на кухню чашки, и уже наклонилась, начав собирать посуду, но Томас удержал ее руку.

— Вам опасно много ходить, — очень мягко проговорил он.

У Люсинды бешено заколотилось сердце. Она почувствовала, как знакомое волнение охватило ее, но старалась смотреть на Райса спокойно.

— М-моя нога уже почти не б-болит, — заикаясь, пробормотала девушка.

Томас нежно притянул ее к себе и усадил на диван рядом.

— Позвольте мне взглянуть, — попросил он, и Люсинда почувствовала легкую панику.

— Да так, небольшой синяк, — запротестовала она.

Томас осторожно положил ее ногу к себе на колено и отодвинул подол длинной юбки, чтобы осмотреть лодыжку. И тут девушка почувствовала себя страшно смущенной, как дама времен королевы Виктории, раздевшаяся на публике. Почему он так ведет себя? Она вспомнила холодные, презрительные слова, брошенные Райсом, когда он впервые появился здесь, и попыталась убрать ногу, но тот ее держал крепко.

— Итак? — Он поднял голову, и Люсинде пришлось напрячься, чтобы вспомнить — он спрашивал о том, как случилось несчастье.

— Я споткнулась о зонт, — ответила она.

— Ну вот. — Снова склонившись над лодыжкой, Томас очень бережно погладил ее.

— Что вы делаете? — Девушка не узнала собственный голос, какой-то испуганный писк.

Райс не обратил внимания.

— Что сказал доктор? — заботливо спросил он.

— Завтра будет лучше, а послезавтра — заживет.

— Очень хорошо. — Босс улыбнулся чуть насмешливо, и Люсинда наконец поняла, что именно смущает ее: Томас соблазняет ее!