Читать «Непорочная грешница» онлайн - страница 166

Рексанна Бекнел

Когда же Линни отчаянно замотала головой, не желая принимать на свой счет эти ужасные слова, он в ответ разразился неприятным утробным смешком.

— Подобного доказательства преданности даже злодей, как я, не стал бы требовать от своей сестры. Если бы у меня, разумеется, была сестра.

— Но я люблю ее! — выкрикнула Линни, поскольку н могла придумать иного объяснения, которое, по ее мнению было бы Экстону понятно.

И снова он в ответ разразился хохотом, и его неприятный смех эхом отразился от каменных стен зала.

— Твоя любовь ничего тебе не принесла, кроме осуждения и презрения окружающих. Твои замыслы, Линии, с позором рухнули. Все возможные выгоды для тебя потеряны оттого, что в основе твоих поступков лежала ложь. Мы с тобой не женаты — по крайней мере, в глазах церкви. Но твоя сестрица…

Он замолчал, но Линни отлично поняла, какой смысл вкладывал в свои слова Экстон. Она отвернулась от него, но голос Экстона достигал даже отдаленных углов зала, и укрыться от него было невозможно.

— Твоя бабка проявила себя весьма ловкой интриганкой. Она не стала выступать против Генриха, а наоборот, наметила своей внучке в мужья Юстаса де Монфора — правую руку герцога. Генрих, однако, еще не дал согласия на этот брак. Поэтому все они собираются приехать сюда, в Мейденстон, чтобы выслушать мои доводы и рассудить все по справедливости.

Он наступал на нее, а она — шаг за шагом — от него отступала.

— Я брошу де Монфору вызов, чтобы не допустить этого брака. Я был женат на лже-Беатрис, но, будь уверена, я это исправлю. И заполучу Беатрис подлинную, хотя мне придется для этого преодолеть сильное противодействие герцога. Я знаю Генриха и его умение раздувать вражду среди своих приближенных. Но и он меня знает и понимает, что я от своего не отступлюсь.

Она молчала, вздрагивая от его слов, как от пощечин!

— Прежде я спал с тобой, поскольку принимал тебя за Беатрис. Скоро, однако, я буду спать с твоей сестрой. Ты потерпела поражение, Линни. Ты проиграла!

Линни отступала до тех пор, пока не уперлась спиной в холодную стену. Экстон был повсюду — прямо перед ней, слева от нее, справа, а его слова пронзали ее подобно острым клинкам. Неужели она была влюблена в этого человека, поднялась с его постели всего несколько часов назад? Да быть того не может!

Впрочем, попытка отрицать очевидное ни к чему не привела. Она, Линни, старалась замечать в Экстоне все лучшее, но не увидела того, как худшее одержало в нем верх и нанесло ей разящий удар. Впрочем, она это заслужила. Все, что он говорил ей, содержало в себе зерно истины. Ложь ничему не могла помочь и ни от чего не спасала. Тем более она не могла помочь ей. Каждое ее слово, каждый поступок приближали день расплаты, поэтому нечего было удивляться, что он наступил.

Когда Экстон наконец ушел, оставив ее стоять у каменной стены и переживать крах всех ее стремлений и замыслов, она по-прежнему не ощущала к нему ненависти, равно как и жалости к себе.

Единственное, что она чувствовала, — так это огромную, всепоглощающую зависть к Беатрис. Ее любимая сестричка скоро заполучит этого человека себе в мужья. Линни ни капельки не сомневалась, что подогреваемый сильнейшими страстями Экстон с легкостью одолеет в поединке любого мужчину, будь он даже древним титаном или выходцем с того света. Он прихлопнет этого сэра Юстаса, как муху, получит право сочетаться браком с Беатрис. Когда ярость и злоба у Экстона поутихнут, они создадут с ней настоящую семью, она же…