Читать «Непорочная грешница» онлайн - страница 134

Рексанна Бекнел

В детстве они с Беатрис играли и грезили о будущем в этом самом зале. Они гонялись друг за другом среди столов и прятались в глубоких каменных нишах. Потом, когда сестры чуточку повзрослели, центр их развлечений перенесся во дворик замка; там им стали знакомы каждая трещина в стене, лаз и каждый крытый переход. Линни не могла отделаться от ощущения, что они с сестрой — половинки единого и неразрывного целого, только Беатрис — как бы старшая половинка. А значит, после смерти Мейнарда замок Мейденстон со всеми угодьями должен отойти ей.

Было бы лучше, если бы замуж за Экстона вышла настоящая Беатрис, теперь Линни видела это ясно. Но повернуть колесо судьбы вспять не представлялось возможным. А так, она должна тянуть время, пока Беатрис не выйдет муж за достойного человека, который вернет ей приданное, хотя приданое это — по совместительству — оказалось стоянием Экстона, на которое он тоже заявлял свои права, причем весьма решительно.

Но волноваться и заботиться об Экстоне она не могла, не имела права, тем более что его судьба пересекалась с судьбой Беатрис. Ведь все это я задумала ради одной только Беатрис, напомнила она себе — вот что самое главное. И об этом надо постоянно помнить.

Глава четырнадцатая

Линни попыталась разыскать отца. Беатрис и леди Хэрриет из замка уехали, Мейнард был не жилец на свете, единственным связующим звеном с родом де Валькурс оставался для нее сэр Эдгар.

Она нашла его в кузне, где он с молчаливым интересом наблюдал, как кузнец подковывал огромного жеребца, одного из тех могучих животных, на которых рыцари отправлялись в бой. С того дня, как Экстон захватил замок, отец преобразился. Во-первых, он странным образом съежился, как-то уменьшился в размерах — точно так же, как Мейнард. При всем том Линни знала, что причина его нынешних необратимых изменений коренилась в душе, а не в теле.

Мейнард бился за свою жизнь, только вот тело его подвело. Но отец почему-то утратил волю к жизни, и это подтачивало его когда-то могучие силы.

Так что Линни теперь приходилось быть сильной за двоих.

— Отец, а я тебя искала! Мне бы хотелось переговорить с тобой.

Сначала ей показалось, что он ее не услышал. Он продолжал сосредоточенно смотреть на кузнеца, который, зажав между коленями переднее копыто лошади, один за другим вколачивал в подкову гвозди, стальными усами торчавшие у него изо рта. Лишь когда кузнец прервал работу и с пониманием посмотрел на Линни, отец тоже поднял на нее взгляд.

— Беатрис? — спросил он, а потом повторил уже более оживленно: — Беатрис! — Видно было, что он испытал немалое облегчение, увидев ее. — Беатрис, что-то здесь не так. Дерек отказывается седлать для меня Вастерлинга. Я хотел было поехать покататься верхом, а он мне не разрешил.