Читать «Звезда для Наполеона» онлайн - страница 93

Жюльетта Бенцони

— Быстро. Подымайтесь, бежим!

Марианна открыла глаза и вскочила на ноги. Она находилась у входа на кладбище. Около нее лежали Гвен и незнакомая толстая крестьянка, очевидно, оглушенные. Но у нее не было времени удивляться. Гигантская ручища Блэка Фиша подхватила ее и увлекла с непреодолимой силой за собой. Слепо следуя за великаном, она бежала по направлению к дольмену. Ноги скользили по мокрой траве. Марианна упала, но рука проводника тут же подняла ее.

— Быстрей, быстрей! — понукал Блэк Фиш. — Ты что, думаешь, можно терять время?

За дольменом Марианна увидела две полностью оседланные лошади и радостно вскрикнула.

— Надеюсь, ты сможешь влезать на лошадь! — заметил ее спутник.

Вместо ответа она смело приподняла юбку, вставила ногу в стремя и взлетела в седло, как перышко.

— Настоящий гусар! — одобрительно проворчал Блэк Фиш. — Так дело пойдет! Вперед!

В этот момент раздались крики у входа в церковь. Бегство было обнаружено. Марианна услышала разъяренный голос Морвана, приказывающий ей остановиться. Она весело рассмеялась, ударяя каблуками лошадь. Животное бросилось следом за Блэком Фишем, который уже спускался с холма. Раздался выстрел, затем еще один, но никого не задело. Оглянувшись, Марианна увидела, что деревня уже скрылась за склоном. Только пустынные ланды простирались перед ними с их зарослями дрока, глыбами скал и яростным ветром. Проливной дождь привел Марианну в состояние, близкое к опьянению. В разрыве между холмами она заметила море со вздымающимися высоко в небо вспененными волнами. И весь этот величественный пустынный пейзаж показался ей более прекрасным, более пленительным, чем даже сама свобода, которую она как будто наконец обрела на земле, где она родилась.

Подгоняя лошадь, она догнала Блэка Фиша и, удерживаясь наравне с ним, спросила:

— Куда мы направляемся?

— В Брест! У меня там маленький домик в квартале Рекувранс. Морвану и в голову не придет искать тебя в этом направлении, и, кроме того, у меня есть там дело. Наконец, мне кажется, нам пришла пора серьёзно объясниться!

— Почему вы спасли меня от Морвана? Вы даже не знаете, кто я!

Блэк Фиш улыбнулся и повернул к ней свое бородатое лицо. С этой улыбкой он выглядел еще безобразней.

— Свое имя, я надеюсь, ты мне скажешь сама. Что же касается того, кто ты, я могу тебе сказать: ни авантюристка, ни бесхарактерная дура. Ты смелая проказница, бежавшая из Англии, уж не знаю, от какой опасности, которая, не ведая толком, куда ей направиться, попала во Францию, чтобы найти что-то еще неизвестное, но нужное для дальнейшей жизни. Я не ошибся?

— Нет, — сказала Марианна, — все правильно.

— И потом, — добавил Блэк Фиш внезапно охрипши, « голосом. — У меня была малышка. Она была бы твоего возраста, и ты немного напоминаешь ее.

— Ее больше нет с вами?

— Нет. Она умерла. И запрещаю тебе говорить со мной об этом. В галоп! До ночи нам надо найти убежище.

Марианна повиновалась, но, подгоняя лошадь, спросил» себя, действительно ли стекавшая по бородатому лицу ее странного компаньона вода обязана своим происхождением только дождю. Во всяком случае, она была готова следовать за ним, куда ему угодно. Она доверилась ему.